Загрузка

Библия : Псалтирь 143 глава 15 стих

[ Пс 143 : 14 ]
да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
[ Пс 143 : 15 ]
Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H835 אֶשֶׂר‎ - блажен [Блаженство, благо.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
блажен , блаженны , твои и блаженны , тот блажен , твоих блажен , у которого это есть Блажен , меня и блаженны , Благо ,
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H835 אֶשֶׂר‎ - блажен [Блаженство, благо.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
блажен , блаженны , твои и блаженны , тот блажен , твоих блажен , у которого это есть Блажен , меня и блаженны , Благо ,
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 33:29
Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.
Еф 1:3
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Пс 145:5
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
Пс 32:12
Блажен народ, у которого Господь есть Бог, - племя, которое Он избрал в наследие Себе.
Пс 64:4
Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
Пс 88:15
Правосудие и правота - основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим.
Синодальный перевод
Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
Новый русский перевод+
Блажен тот народ, у которого всё так и есть; блажен тот народ, чей Бог — Господь!
Библейской Лиги ERV
Блажен народ, для которого всему этому суждено свершиться, блаженны те, для кого Господь — единый Бог!
Современный перевод РБО +
Счастлив такой народ! Блажен народ, чей Бог — Господь!
Под редакцией Кулаковых+
Благо народу, живущему под таким благословением! Благо народу, чей Бог есть ГОСПОДЬ!
Cовременный перевод WBTC
Блажен народ, для которого всё это сбудется, блаженны те, для кого Господь — Бог.
Перевод Юнгерова ВЗ
(Другие) считали счастливым народ, у которого это есть, (но) блажен народ, у которого Господь — Бог его.
Елизаветинская Библия
Ѹ҆бл҃жи́ша лю́ди, и҆̀мже сїѧ҄ сѹ́ть: бл҃же́ни лю́дїе, и҆̀мже гд҇ь бг҃ъ и҆́хъ.
Елизаветинская на русском
Ублажиша люди, имже сия суть: блажени людие, имже Господь Бог их.