Библия : Псалтирь 144 глава
14 стих
[ Пс 144 : 13 ]
Царство Твое - царство всех веков, и владычество Твое во все роды. [Верен Господь во всех словах Своих и свят во всех делах Своих.]
[ Пс 144 : 14 ]
Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
[ Пс 144 : 15 ]
Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H5564 סמךְ
- и возложит [A(qal):1. поддерживать, подкреплять;2. возлагать (руки), опираться (рукой), налегать;3. причастие: непоколебимый, твёрдый.B(ni):опираться.C(pi):подкреплять, освежать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возложит , и возложат , и возложили , опрется , подкрепляет , поддерживает , одарил , его возложили , пусть положат , и пусть возложат
и еще 25 значений
Подробнее
H5307 נפל
- и пал [A(qal):1. падать;2. нападать;3. выпадать, получаться.E(hi):1. заставлять падать;2. бросать, сбрасывать, низвергать, ниспровергать, наводить.G(hith):1. нападать;2. падать, повергаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пал , падут , пал , и пали , падет , и падут , и пало , падать , падешь , напал
и еще 303 значений
Подробнее
H2210 זקף
- и восставляет [A(qal):поднимать (тех, которые склонились).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и восставляет , восставляет ,
Подробнее
H3721 כּפף
- моя поникла [A(qal):склонять, опускать (голову).B(ni):склоняться, преклоняться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
моя поникла , всех низверженных , согбенных , свою когда гнет , преклониться ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лк 13:11-13
Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.
Иисус, увидев ее, подозвал и сказал ей: женщина! ты освобождаешься от недуга твоего.
И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.
Лк 22:31
И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
Лк 22:32
но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
Пс 118:117
поддержи меня, и спасусь; и в уставы Твои буду вникать непрестанно.
Пс 145:8
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
Пс 36:24
когда он будет падать, не упадет, ибо Господь поддерживает его за руку.
Пс 37:6
смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
Пс 41:5
Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма.
Пс 93:18
Когда я говорил: "колеблется нога моя", - милость Твоя, Господи, поддерживала меня.
Синодальный перевод
Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
Новый русский перевод+
Господь поддерживает всех падающих и поднимает всех низверженных.
Библейской Лиги ERV
Господь всех павших поднимает, поддерживает нас в беде.
Современный перевод РБО +
Господь поддержит падающих, поднимет поверженных.
Под редакцией Кулаковых+
Поддерживает ГОСПОДЬ всех, кто падает, и поднимает всех согбенных.
Cовременный перевод WBTC
Господь всех павших поднимает, поддерживает нас в беде.
Перевод Юнгерова ВЗ
Верен Господь во всех словах Своих и свят во всех делах Своих. Подкрепляет Господь всех падающих и восстановляет всех низверженных.
Елизаветинская Библия
Ѹ҆твержда́етъ гд҇ь всѧ҄ низпа́дающыѧ и҆ возставлѧ́етъ всѧ҄ низве́ржєнныѧ.
Елизаветинская на русском
Утверждает Господь вся низпадающыя и возставляет вся низверженныя.