Библия : Псалтирь 148 глава
5 стих
[ Пс 148 : 4 ]
Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
[ Пс 148 : 5 ]
Да хвалят имя Господа, ибо Он [сказал, и они сделались,] повелел, и сотворились;
[ Пс 148 : 6 ]
поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1984 הלל
- хвалите [A(qal):быть в заблуждении, быть обольщённым или обманутым.C(pi):1. хвалить, славить, восхвалять, прославлять;2. делать глупым, дурачить, насмехаться.D(pu):1. быть восхвалённым, быть похвальным;2. причастие: глупый, безумный.E(hi):сиять, излучать свет, светиться. G(hith):1. хвалиться, хвастаться;2. прославляться;3. безумствовать, дурачиться, притвориться безумным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хвалите , аллилуия , восхвалю , восхвалять , да восхвалят , Его хвалите , да хвалят , безумным , достопоклоняемого , хвалитесь
и еще 104 значений
Подробнее
H8034 שׂם
- имя [Имя.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
имя , имени , ему имя , именем , по имени , имен , во имя , имена , вот имена , а имя
и еще 174 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H6680 צוה
- как повелел [C(pi): приказывать, повелевать, заповедовать.D(pu):получить приказ, повеление или заповедь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
как повелел , повеление , повелел , и дал , дал , и приказал , и заповедал , и повелел , заповедал , так как повелел
и еще 280 значений
Подробнее
H1254 בּרא
- сотворил [A(qal):творить, сотворить, создавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сотворил , сотворивший , и сотворил , сотворения , сотворит , ибо вот Я творю , творил , при сотворении , которых Я сотворил , в который сотворил
и еще 27 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 9:6
Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему.
Быт 1:1
В начале сотворил Бог небо и землю.
Быт 1:2
Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
Быт 1:6
И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды. [И стало так.]
Иер 10:11-13
Так говорите им: боги, которые не сотворили неба и земли, исчезнут с земли и из-под небес.
Он сотворил землю силою Своею, утвердил вселенную мудростью Своею и разумом Своим распростер небеса.
По гласу Его шумят воды на небесах, и Он возводит облака от краев земли, творит молнии среди дождя и изводит ветер из хранилищ Своих.
Пс 32:6-9
Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его - все воинство их:
Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах.
Да боится Господа вся земля; да трепещут пред Ним все живущие во вселенной,
ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось.
Пс 94:5
Его - море, и Он создал его, и сушу образовали руки Его.
Откр 4:11
достоин Ты, Господи, приять славу и честь и силу: ибо Ты сотворил все, и все по Твоей воле существует и сотворено.
Синодальный перевод
Да хвалят имя Господа, ибо Он повелел, и сотворились;
Новый русский перевод+
Пусть славят имя Господа, потому что Он повелел — и они были созданы.
Библейской Лиги ERV
Восславьте имя Господа, по слову Его они все были сотворены.
Современный перевод РБО +
Пусть все они имя Господне хвалят — Он сотворил их повелением Своим.
Под редакцией Кулаковых+
Пусть имя ГОСПОДА прославляют они: Он повелением Своим их сотворил!
Cовременный перевод WBTC
Восславьте имя Господа, по слову Его они все были сотворены.
Перевод Юнгерова ВЗ
Да восхвалят имя Господне, ибо Он сказал — и они явились, повелел — и создались.
Аверинцев: отдельные книги
Пусть имя Господне хвалят они, ибо велением Его сотворены;
Елизаветинская Библия
Да восхва́лѧтъ и҆́мѧ гд҇не: ѩ҆́кѡ то́й речѐ, и҆ бы́ша: то́й повелѣ̀, и҆ созда́шасѧ.
Елизаветинская на русском
Да восхвалят имя Господне: яко той рече, и быша: той повеле, и создашася.