Загрузка

Библия : Псалтирь 16 глава 10 стих

[ Пс 16 : 9 ]
от лица нечестивых, нападающих на меня, - от врагов души моей, окружающих меня:
[ Пс 16 : 10 ]
они заключились в туке своем, надменно говорят устами своими.
[ Пс 16 : 11 ]
На всяком шагу нашем ныне окружают нас; они устремили глаза свои, чтобы низложить меня на землю;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
סגר‎
заключились
H5462
חלֶב‎
туке
H2459
גֵּאוּת‎
надменно
H1348
דּבר‎
говорят
H1696
פֶּה‎
устами
H6310
H2459 חלֶב‎ - и тук [Тук, жир; в переносном смысле — лучший.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и тук , тук , и весь тук , весь тук , и туком , от тука , а тук , и туков , своего и от тука , Господу весь тук
и еще 31 значений
Подробнее
H1348 גֵּאוּת‎ - гордости [1. надменность, высокомерие, гордость, кичливость;2. величие, великолепие, слава;3. поднимающийся (дым).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
гордости , своем надменно , над яростью , величием , столбы , великое , на величие ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 2:3
Не умножайте речей надменных; дерзкие слова да не исходят из уст ваших; ибо Господь есть Бог ведения, и дела у Него взвешены.
2Пет 2:18
Ибо, произнося надутое пустословие, они уловляют в плотские похоти и разврат тех, которые едва отстали от находящихся в заблуждении.
Деян 28:27
Ибо огрубело сердце людей сих, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.
Втор 32:15
И [ел Иаков, и] утучнел Израиль, и стал упрям; утучнел, отолстел и разжирел; и оставил он Бога, создавшего его, и презрел твердыню спасения своего.
Исх 15:9
Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя.
Исх 5:2
Но фараон сказал: кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его и отпустил [сынов] Израиля? я не знаю Господа и Израиля не отпущу.
Ис 6:10
Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.
Иов 15:27
потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.
Мф 13:15
ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их.
Пс 11:3
Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.
Пс 11:4
Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,
Пс 122:4
довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
Пс 30:18
Господи! да не постыжусь, что я к Тебе взываю; нечестивые же да посрамятся, да умолкнут в аде.
Пс 1:1
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
Пс 72:7-9
выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;
над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.
Откр 13:5
И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца.
Откр 13:6
И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе.
Синодальный перевод
они заключились в туке своём, надменно говорят устами своими.
Новый русский перевод+
Закрыты для жалости их сердца, и уста их надменное говорят.
Библейской Лиги ERV
Они к другим не знают сострадания, лишь о себе хвастливо говорят.
Современный перевод РБО +
Они жиром заплыли, надменны их речи,
Под редакцией Кулаковых+
Ни к милости, ни к сочувствию они уже не способны, устами своими говорят надменно.
Cовременный перевод WBTC
Они к другим не знают состраданья, а речи их высокомерны.
Перевод Юнгерова ВЗ
Они заключились в туке своем: уста их говорили высокомерное.
Елизаветинская Библия
тѹ́къ сво́й затвори́ша, ѹ҆ста̀ и҆́хъ глаго́лаша горды́ню.
Елизаветинская на русском
тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню.