Загрузка

Библия : Псалтирь 17 глава 9 стих

[ Пс 17 : 8 ]
Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог];
[ Пс 17 : 9 ]
поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.
[ Пс 17 : 10 ]
Наклонил Он небеса и сошел, - и мрак под ногами Его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6227 עָשָׂן‎ - дым [Дым.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дым , как дым , и дым , дыма , от нее дым , вот дым , что дым , в дыме , курениями , для тебя Они-дым
и еще 3 значений
Подробнее
H639 אַף‎ - гнев [1. нос, ноздри, лицо;2. гнев, ярость, негодование.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
гнев , гнева , лицем , во гневе , в ноздрях , от гнева , ярость , их во гневе , разгневался , гневом
и еще 73 значений
Подробнее
H784 אשׂ‎ - огонь [Огонь, пламя.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
огонь , огнем , огня , на огне , и огонь , как огонь , его огнем , в огне , огню , огненные
и еще 108 значений
Подробнее
H1513 גַּחֶלֶת‎ - угли [Горящие угли.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
угли , угольев , и угли , искру , с горящими , углями , на них горящие , по горящим , угольям , горящие
и еще 6 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пет 3:10
Придет же день Господень, как тать ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят.
2Цар 22:10
Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его;
Втор 33:26
Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;
Втор 5:22-23
Слова сии изрек Господь ко всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и мрака [и бури] громогласно, и более не говорил, и написал их на двух каменных скрижалях, и дал их мне.
И когда вы услышали глас из среды мрака, и гора горела огнем, то вы подошли ко мне, все начальники колен ваших и старейшины ваши,
Евр 12:26
Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо.
Ис 51:6
Поднимите глаза ваши к небесам, и посмотрите на землю вниз: ибо небеса исчезнут, как дым, и земля обветшает, как одежда, и жители ее также вымрут; а Мое спасение пребудет вечным, и правда Моя не престанет.
Иоил 3:16
И возгремит Господь с Сиона, и даст глас Свой из Иерусалима; содрогнутся небо и земля; но Господь будет защитою для народа Своего и обороною для сынов Израилевых.
Ин 13:7
Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после.
Мк 15:33
В шестом же часу настала тьма по всей земле и продолжалась до часа девятого.
Мф 24:29
И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются;
Пс 1:1
Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
Пс 67:4
А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.
Откр 20:11
И увидел я великий белый престол и Сидящего на нем, от лица Которого бежало небо и земля, и не нашлось им места.
Синодальный перевод
поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него.
Новый русский перевод+
Дым вырвался из Его ноздрей, огонь пожирающий из уст Его, сыпались от Него горящие угли.
Библейской Лиги ERV
Дым поднимался из Его ноздрей, а изо рта рвалось всепожирающее пламя, и огненные искры разлетались.
Современный перевод РБО +
От ноздрей Его поднимается дым, из уст Его — огонь пожирающий, вокруг Него горящие угли сыплются.
Под редакцией Кулаковых+
Ярость Его видимой стала: дым и огонь исходили от Него, сыпались угли горящие.
Cовременный перевод WBTC
Дымились Его ноздри, изо рта рвалось всепожирающее пламя и огненные искры разлетались.
Перевод Юнгерова ВЗ
Поднялся дым от гнева Его, и огонь от лица Его воспламенился, угли возгорелись от Него.
Елизаветинская Библия
Взы́де ды́мъ гнѣ́вомъ є҆гѡ̀, и҆ ѻ҆́гнь ѿ лица̀ є҆гѡ̀ воспла́менитсѧ: ѹ҆́глїе возгорѣ́сѧ ѿ негѡ̀.
Елизаветинская на русском
Взыде дым гневом его, и огнь от лица его воспламенится: углие возгореся от него.