Библия : Псалтирь 2 глава
4 стих
[ Пс 2 : 3 ]
"Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их".
[ Пс 2 : 4 ]
Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
[ Пс 2 : 5 ]
Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3427 ישׂב
- жить [A(qal):1. сидеть, садиться;2. жить, обитать, пребывать;3. селиться, останавливаться для жилья.B(ni):быть населённым.C(pi):располагать (лагерь), ставить, строить.E(hi):1. усаживать;2. заселять;3. оставлять;4. позволять жить, позволять поселиться;5. брать замуж (чужеземную женщину).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
жить , жителей , жители , живущих , и жил , и жители , жили , и сел , живущие , сидел
и еще 611 значений
Подробнее
H8064 שָׂמַיִם
- небо [Небеса, небо; Син. H7549 (רָקִיעַ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
небо , с неба , небеса , неба , небесные , небесным , небес , небесных , на небе , и небеса
и еще 97 значений
Подробнее
H7832 שׂחק
- он смеется [A(qal):1. смеяться, улыбаться;2. забавлять, развлекать, играть.C(pi):1. веселиться, шутить;2. забавлять, развлекать;3. играть, плясать, танцевать.E(hi):насмехаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
он смеется , играли , играть , посмеешься , веселясь , веселящихся , пусть он позабавит , на забавляющего , игравшие , и поиграют
и еще 24 значений
Подробнее
H136 אֲדֹנָי
- Господь [Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Господь , Господи , Господа , Владыка , мне Господь , что Я Господь , Тебя Господи , Вот Господь , И Господь , Владыке
и еще 76 значений
Подробнее
H3932 לעג
- тебя посмеется [A(qal):насмехаться, глумиться, издеваться.B(ni):говорить на иностранном языке.E(hi):насмехаться, издеваться, поносить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
тебя посмеется , и издевались , смеялись , и издевался , посмевается , чтобы ты глумился , насмехайся , смеялся , поругается , меня ругаются
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
4Цар 19:21
Вот слово, которое изрек Господь о нем: презрит тебя, посмеется над тобою девствующая дочь Сиона; вслед тебя покачает головою дочь Иерусалима.
Ис 40:22
Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней - как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.
Ис 57:15
Ибо так говорит Высокий и Превознесенный, вечно Живущий, - Святый имя Его: Я живу на высоте небес и во святилище, и также с сокрушенными и смиренными духом, чтобы оживлять дух смиренных и оживлять сердца сокрушенных.
Ис 66:1
Так говорит Господь: небо - престол Мой, а земля - подножие ног Моих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?
Прит 1:26
За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
Пс 10:4
Господь во святом храме Своем, Господь, - престол Его на небесах, очи Его зрят [на нищего]; вежды Его испытывают сынов человеческих.
Пс 114:3
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь.
Пс 36:13
Господь же посмевается над ним, ибо видит, что приходит день его.
Пс 52:5
Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Бога?
Пс 58:8
вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: "ибо", думают они, "кто слышит?"
Пс 67:33
Царства земные! пойте Богу, воспевайте Господа,
Синодальный перевод
Живущий на небесах посмеётся, Господь поругается им.
Новый русский перевод+
Восседающий на небесах смеется, Владыка насмехается над ними.
Библейской Лиги ERV
Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Современный перевод РБО +
Смеется Тот, чей престол — небо! Потешается над ними Господь!
Под редакцией Кулаковых+
Восседающий в небе на престоле посмеется над ними, выставит на посмешище их Господь.
Cовременный перевод WBTC
Но Царь Небесный, наш Господь, смеется над этими людьми.
Перевод Юнгерова ВЗ
Живущий на небесах посмеется над ними, и Господь унизит их.
Елизаветинская Библия
Живы́й на нб҃сѣ́хъ посмѣе́тсѧ и҆̀мъ, и҆ гд҇ь порѹга́етсѧ и҆̀мъ.
Елизаветинская на русском
Живый на небесех посмеется им, и Господь поругается им.