Библия : Псалтирь 30 глава
15 стих
[ Пс 30 : 14 ]
ибо слышу злоречие многих; отвсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть душу мою.
[ Пс 30 : 15 ]
А я на Тебя, Господи, уповаю; я говорю: Ты - мой Бог.
[ Пс 30 : 16 ]
В Твоей руке дни мои; избавь меня от руки врагов моих и от гонителей моих.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H982 בּטח
- уповаю [A(qal):1. уповать, полагаться;2. быть уверенным, доверяться;3. причастие: беспечный, беззаботный;4. причастие: упавший.E(hi):обнадёживать, давать надежду, уверять. Син. H2620 (חסה), H3176 (יחל), H6960 (קוה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уповаю , уповай , Не надейтесь , ты надеешься , на которое ты уповаешь , для всех уповающих , нашего мы уповаем , и пусть не обнадеживает , твой на Которого ты уповаешь , спокоен
и еще 95 значений
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H430 אֱלֹהִים
- бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H3068 (יהוה), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 26:10
И сказал Давид: жив Господь! пусть поразит его Господь, или придет день его, и он умрет, или пойдет на войну и погибнет; меня же да не попустит Господь поднять руку мою на помазанника Господня;
2Пет 1:14
зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.
2Цар 7:12
Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его.
2Тим 4:6
Ибо я уже становлюсь жертвою, и время моего отшествия настало.
Деян 1:7
Он же сказал им: не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти,
Деян 23:11
В следующую ночь Господь, явившись ему, сказал: дерзай, Павел; ибо, как ты свидетельствовал о Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.
Деян 27:24
и сказал: "не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою".
Еккл 3:1-8
Всему свое время, и время всякой вещи под небом:
время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное;
время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить;
время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать;
время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать, и время уклоняться от объятий;
время искать, и время терять; время сберегать, и время бросать;
время раздирать, и время сшивать; время молчать, и время говорить;
время любить, и время ненавидеть; время войне, и время миру.
Иер 15:20
И сделаю тебя для этого народа крепкою медною стеною; они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать и избавлять тебя, говорит Господь.
Иер 15:21
И спасу тебя от руки злых и избавлю тебя от руки притеснителей.
Иов 24:1
Почему не сокрыты от Вседержителя времена, и знающие Его не видят дней Его?
Ин 12:27
Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать? Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.
Ин 13:1
Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что, возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.
Ин 17:1
После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,
Ин 7:30
И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.
Ин 7:6
На это Иисус сказал им: Мое время еще не настало, а для вас всегда время.
Лк 9:51
Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;
Пс 141:6
Внемли воплю моему, ибо я очень изнемог; избавь меня от гонителей моих, ибо они сильнее меня.
Пс 142:12
И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб.
Пс 142:3
Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших, -
Пс 16:13
Восстань, Господи, предупреди их, низложи их. Избавь душу мою от нечестивого мечом Твоим,
Пс 16:8
Храни меня, как зеницу ока; в тени крыл Твоих укрой меня
Пс 16:9
от лица нечестивых, нападающих на меня, - от врагов души моей, окружающих меня:
Пс 70:10-12
ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
говоря: "Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего".
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
Синодальный перевод
А я на Тебя, Господи, уповаю; я говорю: Ты — мой Бог.
Новый русский перевод+
На Тебя, Господи, надеюсь! Я говорю: «Ты мой Бог!»
Библейской Лиги ERV
Но, Господи, я верую в Тебя и говорю: «Ты — Бог мой».
Современный перевод РБО +
На Тебя я надеюсь, Господь, говорю: «Мой Бог — это Ты».
Под редакцией Кулаковых+
А я на Тебя полагаюсь, ГОСПОДИ, и говорю: «Ты — мой Бог».
Cовременный перевод WBTC
Но Господи, я верую в Тебя и говорю: "Ты — Бог мой".
Перевод Юнгерова ВЗ
Но я на Тебя, Господи, уповал, сказал: Ты — Бог мой!
Елизаветинская Библия
А҆́зъ же на тѧ̀, гд҇и, ѹ҆пова́хъ, рѣ́хъ: ты̀ є҆сѝ бг҃ъ мо́й.
Елизаветинская на русском
Аз же на тя, Господи, уповах, рех: ты еси Бог мой.