Псалтирь 4:3
2
Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
3
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
4
Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
H1121
בּן
— сын
Сын, потомок.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам
+ еще 819
H376
אִישׂ
— человек
1. мужчина, человек;2. муж;3. каждый; Син. H120 (אָדָם), H582 (אִישׂ), H1397 (ֶבֶר+g), H1368 (גִּבּוֹר), H4962 (מְתִים).
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
человек , каждый , человека , друг , если кто , муж , человеку
+ еще 604
H5704
עַד
— во
До, доколе, пока.
Часть речи:
Значение слова עַד:
Варианты перевода:
во , до , его на , на , навсегда , навек , ни
+ еще 58
H3519
כָּבוֹד
— славу
1. тяжесть, вес;2. имущество, богатство;3. слава, величие, великолепие;4. (по)честь, хвала.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
славу , слава , славы , и слава , и вот слава , и славу , и славы
+ еще 79
H3639
כְּלִמָּה
— посрамление
Позор, посрамление, поругание, поношение, бесчестие, посмеяние, бесславие.
Часть речи:
Существительное женского рода
Варианты перевода:
посрамление , и бесчестием , позор , позорный , моя будет в поругании , и позор , мой и посрамление
+ еще 18
H157
אהב
— любит
A(qal):любить.B(ni):любезный, любимый, достойный любви.C(pi):любить; причастие: возлюбленный, любовник.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
любит , любить , люблю , любящие , Кто любит , любил , родов любящим
+ еще 147
H7385
רִיק
— напрасно
1. пустота; в переносном смысле — суета, тщетность;2. пустой; в переносном смысле — тщетный, напрасный.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
напрасно , ваши напрасно , и напрасно , его будет напрасен , тщетное , суету , так не напрасно
+ еще 3
H1245
בּקשׂ
— искать
C(pi): 1. искать;2. стараться, пытаться;3. стремиться приобрести, просить, молить.D(pu):быть разыскиваемым или исследуемым.
Часть речи:
Глагол
Варианты перевода:
искать , ищущих , ищет , ищущие , ищут , и хотел , и искали
+ еще 160
H3577
כָּזָב
— ложь
Ложь, обман.
Часть речи:
Существительное мужского рода
Варианты перевода:
ложь , лжи , мне ложь , ко лжи , не лжет , много лжи , нежели лживый
+ еще 9
Параллельные места
1Пет 2:9
2Пет 2:9
2Фесс 2:13
2Фесс 2:14
2Тим 2:19
Еф 2:10
Исх 33:16
Ин 15:16
Пс 33:15
Пс 54:16
Пс 54:17
Пс 55:9
Пс 90:14
Пс 90:15
Тит 2:14
Но вы -- род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;
то, конечно, знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а беззаконников соблюдать ко дню суда, для наказания,
Мы же всегда должны благодарить Бога за вас, возлюбленные Господом братия, что Бог от начала, через освящение Духа и веру истине, избрал вас ко спасению,
к которому и призвал вас благовествованием нашим, для достижения славы Господа нашего Иисуса Христа.
Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: "познал Господь Своих"; и: "да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа".
Ибо мы -- Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять.
ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.
Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод, и чтобы плод ваш пребывал, дабы, чего ни попросите от Отца во имя Мое, Он дал вам.
Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их.
Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня.
У Тебя исчислены мои скитания; положи слезы мои в сосуд у Тебя, - не в книге ли они Твоей?
"За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
Перевод
Синодальный перевод
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
Перевод
Новый русский перевод+
Люди, как долго вы будете меня чернить? Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза
Перевод
Библейской Лиги ERV
Как долго, люди, вы будете чернить меня? Неужели вам в удовольствие сеять обо мне неправду? Селах
Перевод
Современный перевод РБО +
Люди! Долго ли будете бесчестить меня и любить пустоту , обращаться ко лжи?
Перевод
Под редакцией Кулаковых+
О люди, долго ли будете бесчестить меня, любить пустое и ложные обвинения подыскивать?
Перевод
Cовременный перевод WBTC
Как долго, люди, вы будете чернить меня, хулить и сеять обо мне неправду? Вам эта ложь сладка. Селах.
Перевод
Перевод Юнгерова ВЗ
Сыны человеческие! Доколе вы (будете) упорны? Зачем любите суету и ищете лжи?
Перевод
Елизаветинская Библия
Сы́нове человѣ́честїи, доко́лѣ тѧжкосе́рдїи; вскѹ́ю лю́бите сѹетѹ̀ и҆ и҆́щете лжѝ;
Перевод
Елизаветинская на русском
Сынове человечестии, доколе тяжкосердии? вскую любите суету и ищете лжи?


