Библия : Псалтирь 44 глава
2 стих
[ Пс 44 : 1 ]
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
[ Пс 44 : 2 ]
Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой - трость скорописца.
[ Пс 44 : 3 ]
Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7370 רחשׂ
- Излилось [A(qal):бурлить, булькать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Излилось ,
Подробнее
H3820 לב
- сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר
- слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H2896 טוֹב
- лучше [Хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый).]
Часть речи
Значение слова טוֹב:
Варианты синодального перевода
лучше , доброе , благо , добро , хорошо , добра , благ , добрый , ибо Он благ , хороша
и еще 334 значений
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ
- царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3956 לָשׂוֹן
- язык [1. язык;2. залив.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
язык , языком , и язык , языка , на языке , их по языкам , которого языка , и слиток , залива , языке
и еще 42 значений
Подробнее
H5842 עט
- резцом [Резец или трость (палочка для письма).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
резцом , мой-трость , трость ,
Подробнее
H4106 מָהִיר
- сведущий [1. сведущий, опытный;2. проворный, быстрый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
сведущий , скорописца , проворного , и стремящийся ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Колл 1:15-18
Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;
ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, -- все Им и для Него создано;
и Он есть прежде всего, и все Им стоит.
И Он есть глава тела Церкви; Он -- начаток, первенец из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство,
Евр 1:3
Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
Евр 1:4
будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Евр 7:26
Таков и должен быть у нас Первосвященник: святой, непричастный злу, непорочный, отделенный от грешников и превознесенный выше небес,
Ис 50:4
Господь Бог дал Мне язык мудрых, чтобы Я мог словом подкреплять изнемогающего; каждое утро Он пробуждает, пробуждает ухо Мое, чтобы Я слушал, подобно учащимся.
Ин 1:14
И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
Ин 7:46
Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
Лк 4:22
И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?
Мф 17:2
и преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет.
Филл 2:9-11
Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Прит 22:11
Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь - друг.
Пс 20:6
Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие.
Пс 71:17-19
будет имя его [благословенно] вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем [все племена земные], все народы ублажат его.
Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
Откр 1:13-18
и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом:
глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный;
и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих.
Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч; и лице Его, как солнце, сияющее в силе своей.
И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,
и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти.
Песн 2:3
Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей.
Песн 5:10-16
Возлюбленный мой бел и румян, лучше десяти тысяч других:
голова его - чистое золото; кудри его волнистые, черные, как ворон;
глаза его - как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, сидящие в довольстве;
щеки его - цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его - лилии, источают текучую мирру;
руки его - золотые кругляки, усаженные топазами; живот его - как изваяние из слоновой кости, обложенное сапфирами;
голени его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры;
уста его - сладость, и весь он - любезность. Вот кто возлюбленный мой, и вот кто друг мой, дщери Иерусалимские!
Зах 9:17
О, как велика благость его и какая красота его! Хлеб одушевит язык у юношей и вино - у отроковиц!
Синодальный перевод
Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой — трость скорописца.
Новый русский перевод+
Сердце мое прекрасной речью полнится. Для Царя исполняю я эту песнь; мой язык — перо искусного писаря.
Библейской Лиги ERV
Прекрасными словами полон я, когда я к моему царю пишу, язык мой как перо поэта.
Современный перевод РБО +
Слово возвышенное из сердца рвется: вслух читаю я творение свое о царе! Мой язык — как перо писца искусного.
Под редакцией Кулаковых+
Весть благая волнует сердце мое. Воспою я в честь царя песнь, мною сложенную; язык мой — перо писца искусного.
Cовременный перевод WBTC
Прекрасными словами полон я, когда я к моему царю пишу, язык мой — как перо у летописца.
Перевод Юнгерова ВЗ
Излило сердце мое доброе слово: изрекаю я о делах моих Царю: язык мой — трость книжника скорописца.
Аверинцев: отдельные книги
Из сердца моего речь благая звучит, я возглашаю о царе стих мой, как трость скорописца — мой язык.
Елизаветинская Библия
Ѿры́гнѹ се́рдце моѐ сло́во бла́го, глаго́лю а҆́зъ дѣла̀ моѧ҄ цр҃е́ви: ѧ҆зы́къ мо́й тро́сть кни́жника скоропи́сца.
Елизаветинская на русском
Отрыгну сердце мое слово благо, глаголю аз дела моя Цареви: язык мой трость книжника скорописца.