Загрузка

Библия : Псалтирь 55 глава 1 стих

[ Пс 55 : 1 ]
Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.
[ Пс 55 : 2 ]
Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
נצח‎
Начальнику
H5329
יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎
голубице
H3128
יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎
безмолвствующей
H3128
יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎
в
H3128
יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎
удалении
H3128
מִכְתָּם‎
Писание
H4387
דָּוִד‎
Давида
H1732
פְּלִשְׂתִּי‎
Филистимляне
H6430
אחז‎
захватили
H270
גַּת‎
Гефе
H1661
H5329 נצח‎ - Начальнику [B(ni):причастие: продолжающийся, постоянный, упорный.C(pi):надзирать, наблюдать; причастие: начальник (хора).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Начальнику , чтобы делать , начало , назначены , и надзирателей , надзирателей , и для надзора , и наблюдали , для надзора , человек для надзора
и еще 3 значений
Подробнее
H3128 יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎ - хора О голубице [О голубице, безмолвствующей в удалении (название 56 псалма).]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
хора О голубице , безмолвствующей , в , удалении ,
Подробнее
H3128 יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎ - хора О голубице [О голубице, безмолвствующей в удалении (название 56 псалма).]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
хора О голубице , безмолвствующей , в , удалении ,
Подробнее
H3128 יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎ - хора О голубице [О голубице, безмолвствующей в удалении (название 56 псалма).]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
хора О голубице , безмолвствующей , в , удалении ,
Подробнее
H3128 יוֹנַתאלֶםרְחֹקִים‎ - хора О голубице [О голубице, безмолвствующей в удалении (название 56 псалма).]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
хора О голубице , безмолвствующей , в , удалении ,
Подробнее
H4387 מִכְתָּם‎ - Писание [Писание (особенно поэма или песнь).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Писание , Песнь ,
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי‎ - Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H1661 גַּת‎ - в Гефе [Гаф.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Гефе , в Геф , Гефскому , Гефа , из Гефа , за Геф , и до Гефа , до Гефа , Гефского , вместе с ним из Гефа
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 15:54
Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.
1Цар 21:11-15
И сказали Анхусу слуги его: не это ли Давид, царь той страны? не ему ли пели в хороводах и говорили: "Саул поразил тысячи, а Давид -- десятки тысяч"?
Давид положил слова эти в сердце своем и сильно боялся Анхуса, царя Гефского.
И изменил лице свое пред ними, и притворился безумным в их глазах, и чертил на дверях, [кидался на руки свои] и пускал слюну по бороде своей.
И сказал Анхус рабам своим: видите, он человек сумасшедший; для чего вы привели его ко мне?
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною? неужели он войдет в дом мой?
1Цар 29:4
И вознегодовали на него князья Филистимские, и сказали ему князья Филистимские: отпусти ты этого человека, пусть он сидит в своем месте, которое ты ему назначил, чтоб он не шел с нами на войну и не сделался противником нашим на войне. Чем он может умилостивить господина своего, как не головами сих мужей?
Ос 8:8
Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов, как негодный сосуд.
Плач 2:16
Разинули на тебя пасть свою все враги твои, свищут и скрежещут зубами, говорят: "поглотили мы его, только этого дня и ждали мы, дождались, увидели!"
Плач 2:2
Погубил Господь все жилища Иакова, не пощадил, разрушил в ярости Своей укрепления дщери Иудиной, поверг на землю, отверг царство и князей его, как нечистых:
Плач 2:5
Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование и плач.
Прит 1:12
живых проглотим их, как преисподняя, и - целых, как нисходящих в могилу;
Пс 105:17
Разверзлась земля, и поглотила Дафана и покрыла скопище Авирона.
Пс 123:3
то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
Пс 135:10
поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
Пс 135:15
и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
Пс 135:17-20
поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
Пс 142:12
И по милости Твоей истреби врагов моих и погуби всех, угнетающих душу мою, ибо я Твой раб.
Пс 15:1
Храни меня, Боже, ибо я на Тебя уповаю.
Пс 20:9
Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет [всех] ненавидящих Тебя.
Пс 26:2
Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.
Пс 30:9
и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте.
Пс 34:25
да не говорят в сердце своем: "хорошо! [хорошо!] по душе нашей!" Да не говорят: "мы поглотили его".
Пс 56:1
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.
Пс 56:1-3
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру.
Помилуй меня, Боже, помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Пс 56:3
Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;
Пс 57:1
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.
Пс 58:1
Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его.
Пс 58:10
Сила - у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог - заступник мой.
Пс 59:1
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
Пс 68:13-16
о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
А я с молитвою моею к Тебе, Господи; во время благоугодное, Боже, по великой благости Твоей услышь меня в истине спасения Твоего;
извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод;
да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего.
Синодальный перевод
Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей в удалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе.
Новый русский перевод+
Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате.
Библейской Лиги ERV
Дирижёру хора. На мелодию «Голубь на дальнем дубе». Один из миктамов Давида, написанный в то время, когда филистимляне захватили его в Гефе.
Современный перевод РБО +
Под редакцией Кулаковых+
Руководителю хора На мелодию «Безмолвный голубь вдалеке» Молитва Давида (когда филистимляне захватили его в Гате)
Cовременный перевод WBTC
Дирижёру хора. На мелодию "Голубь на дальнем дубе". Один из миктамов Давида того времени, когда филистимляне захватили его в Гефе.
Перевод Юнгерова ВЗ
В конец. О народе, удаленном от святынь. Давида. В столпописание. Когда удерживали его иноплеменники в Гефе.
Елизаветинская Библия
Въ коне́цъ, ѡ҆ лю́дехъ ѿ ст҃ы́хъ ѹ҆дале́нныхъ, дв҃дѹ въ столпописа́нїе, внегда̀ ѹ҆держа́ша и҆̀ и҆ноплемє́нницы въ ге́ѳѣ, ѱало́мъ,
Елизаветинская на русском
В конец, о людех от святых удаленых, давиду в столпописание, внегда удержаша и иноплеменницы в гефе, псалом.