Загрузка

Библия : Псалтирь 55 глава 11 стих

[ Пс 55 : 10 ]
Враги мои обращаются назад, когда я взываю к Тебе, из этого я узнаю, что Бог за меня.
[ Пс 55 : 11 ]
В Боге восхвалю я слово Его, в Господе восхвалю слово Его.
[ Пс 55 : 12 ]
На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H430 אֱלֹהִים‎ - бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бог , бога , богу , Божий , Боже , Богом , Божия , богам , богов , Божию
и еще 362 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 51:12
Я, Я Сам - Утешитель ваш. Кто ты, что боишься человека, который умирает, и сына человеческого, который то же, что трава,
Ис 51:13
и забываешь Господа, Творца своего, распростершего небеса и основавшего землю; и непрестанно, всякий день страшишься ярости притеснителя, как бы он готов был истребить? Но где ярость притеснителя?
Ис 51:7
Послушайте Меня, знающие правду, народ, у которого в сердце закон Мой! Не бойтесь поношения от людей, и злословия их не страшитесь.
Ис 51:8
Ибо, как одежду, съест их моль и, как волну, съест их червь; а правда Моя пребудет вовек, и спасение Мое - в роды родов.
Пс 111:7
Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
Пс 111:8
Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
Пс 26:1
Господь - свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться?
Синодальный перевод
В Боге восхвалю я слово Его, в Господе восхвалю слово Его.
Новый русский перевод+
На Бога, Чье слово я славлю, на Господа, Чье слово я славлю,
Библейской Лиги ERV
Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю.
Современный перевод РБО +
На Бога, чье слово я славлю, на Господа, чье слово я славлю,
Под редакцией Кулаковых+
На Бога — Его обещаниями я хвалюсь — на ГОСПОДА, обещаниями Которого хвалюсь я, —
Cовременный перевод WBTC
Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю,
Перевод Юнгерова ВЗ
Буду хвалить Бога речью, восхвалю Господа словами.
Елизаветинская Библия
Ѡ҆ бз҃ѣ похвалю̀ гл҃го́лъ, ѡ҆ гд҇ѣ похвалю̀ сло́во.
Елизаветинская на русском
О Бозе похвалю глагол, о Господе похвалю слово.