Библия : Псалтирь 60 глава
9 стих
[ Пс 60 : 8 ]
да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
[ Пс 60 : 9 ]
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2167 זמר
- пойте [C(pi): 1. петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить;2. играть на музыкальном инструменте, бряцать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пойте , петь , буду , воспевать , нашему пойте , и буду , и воспевать , бряцаю , Ему бряцайте , Его и пою
и еще 19 значений
Подробнее
H2167 זמר
- пойте [C(pi): 1. петь, прославлять, воспевать (хвалу), славить;2. играть на музыкальном инструменте, бряцать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пойте , петь , буду , воспевать , нашему пойте , и буду , и воспевать , бряцаю , Ему бряцайте , Его и пою
и еще 19 значений
Подробнее
H8034 שׂם
- имя [Имя.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
имя , имени , ему имя , именем , по имени , имен , во имя , имена , вот имена , а имя
и еще 174 значений
Подробнее
H5703 עַד
- и веки [Вечность, вечный; наречие — всегда, навсегда, вовек, вечно.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и веки , вовек , на веки , веков , и в вечность , навсегда , во веки , вечно , вовеки , тебя навсегда
и еще 16 значений
Подробнее
H7999 שׂלם
- заплатить [A(qal):1. быть завершённым или оконченным;2. быть целым или здоровым;3. быть спокойным, иметь мир.C(pi):1. заканчивать, завершать;2. совершать, исполнять;3. возмещать, воздавать, выплачивать.4. посылать или давать мир, безопасность или благополучие, приводить в состояние мира, безопасности или благополучия.D(pu):1. быть исполненным;2. быть возмещённым или награждённым, быть уплаченным.E(hi):1. заканчивать, завершать, полагать конец;2. исполнять, совершать;3. умиротворять, примирять, устанавливать мир.F(ho):быть умиротворённым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
заплатить , воздаст , мир , должен заплатить , заплатит , воздам , И воздам , его то должен , он заплатить , Укравший должен
и еще 101 значений
Подробнее
H5088 נֶדֶר
- обет [Обет, обещание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
обет , обеты , обета , по обету , ей то все обеты , обетов , Мне обет , можешь а если по обету , ваших и кроме всех обетов , дает обет
и еще 18 значений
Подробнее
H3117 יוֹם
- день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
Синодальный перевод
И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
Новый русский перевод+
И буду я Твое имя воспевать всегда, день за днем исполняя мои обеты.
Библейской Лиги ERV
Я буду Твоё имя вечно славить и выполнять свои обеты каждый день.
Современный перевод РБО +
Я вечно буду имя Твое воспевать, день за днем исполнять мои обеты.
Под редакцией Кулаковых+
А я, всякий день обеты мои исполняя, буду воспевать имя Твое всегда.
Cовременный перевод WBTC
Я буду Твоё имя вечно славить и выполнять мои обеты каждый день.
Перевод Юнгерова ВЗ
Так я буду петь имени Твоему во веки, исполнять обеты мои ежедневно.
Елизаветинская Библия
Та́кѡ воспою̀ и҆́мени твоемѹ̀ во вѣ́ки, возда́ти мѝ моли҄твы моѧ҄ де́нь ѿ днѐ.
Елизаветинская на русском
Тако воспою имени твоему во веки, воздати ми молитвы моя день от дне.