Библия : Псалтирь 72 глава
25 стих
[ Пс 72 : 24 ]
Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.
[ Пс 72 : 25 ]
Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.
[ Пс 72 : 26 ]
Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8064 שָׂמַיִם
- небо [Небеса, небо; Син. H7549 (רָקִיעַ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
небо , с неба , небеса , неба , небесные , небесным , небес , небесных , на небе , и небеса
и еще 97 значений
Подробнее
H2654 חפץ
- хочет [A(qal):1. хотеть, желать;2. находить удовольствие, любить;3. опустить (хвост), напрягать (Иов 40:17); Син. 014 (אבה);]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хочет , не хочу , доколе ей угодно , благоволит , меня ибо Он благоволит , твой Который благоволил , все что хочет , угодно , потому что любил , милостив
и еще 56 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Ин 3:2
Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
Ав 3:17
Хотя бы не расцвела смоковница и не было плода на виноградных лозах, и маслина изменила, и нива не дала пищи, хотя бы не стало овец в загоне и рогатого скота в стойлах, -
Ав 3:18
но и тогда я буду радоваться о Господе и веселиться о Боге спасения моего.
Ис 26:8
И на пути судов Твоих, Господи, мы уповали на Тебя; к имени Твоему и к воспоминанию о Тебе стремилась душа наша.
Ис 26:9
Душею моею я стремился к Тебе ночью, и духом моим я буду искать Тебя во внутренности моей с раннего утра: ибо когда суды Твои совершаются на земле, тогда живущие в мире научаются правде.
Мф 10:37
Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня;
Мф 5:8
Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
Филл 3:8
Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа
Пс 103:34
Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
Пс 142:6-8
Простираю к Тебе руки мои; душа моя - к Тебе, как жаждущая земля.
Скоро услышь меня, Господи: дух мой изнемогает; не скрывай лица Твоего от меня, чтобы я не уподобился нисходящим в могилу.
Даруй мне рано услышать милость Твою, ибо я на Тебя уповаю. Укажи мне, [Господи,] путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.
Пс 15:11
Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.
Пс 15:5
Господь есть часть наследия моего и чаши моей. Ты держишь жребий мой.
Пс 16:15
А я в правде буду взирать на лице Твое; пробудившись, буду насыщаться образом Твоим.
Пс 36:4
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
Пс 41:1
Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.
Пс 41:2
Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже!
Пс 42:4
И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего, и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой!
Пс 62:3
чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
Пс 88:6
И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, и истину Твою в собрании святых.
Откр 21:22
Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель -- храм его, и Агнец.
Откр 21:23
И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его -- Агнец.
Откр 21:3
И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.
Синодальный перевод
Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.
Новый русский перевод+
Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.
Библейской Лиги ERV
И когда я вознесусь на небеса и в Твоём присутствии пребуду, тогда ничего на земле не пожелаю я.
Современный перевод РБО +
На небе — кто защитит меня? И на земле, раз Ты со мною, не пожелаю никого иного.
Под редакцией Кулаковых+
Кроме Тебя, кто у меня на небе? А если Ты со мной, ничего другого на земле не хочу.
Cовременный перевод WBTC
И когда я с Тобой, ничего на земле не хочу я.
Перевод Юнгерова ВЗ
Что для меня (существует) на небе? И без Тебя чего желать мне на земле?
Елизаветинская Библия
Что́ бо мѝ є҆́сть на нб҃сѝ; и҆ ѿ тебє̀ что̀ восхотѣ́хъ на землѝ;
Елизаветинская на русском
Что бо ми есть на небеси? и от тебе что восхотех на земли?