Библия : Псалтирь 82 глава
8 стих
[ Пс 82 : 7 ]
селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,
[ Пс 82 : 8 ]
Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.
[ Пс 82 : 9 ]
И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1381 גְּבָל
- Гевал [Гевал.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Гевал ,
Подробнее
H5983 עַמּוֹן
- Аммоновых [Аммон.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аммоновых , Аммона , Аммоновым , Аммонитян , и Аммон , и между сыновьями Аммона , Аммоновыми ,
Подробнее
H6002 עֲמָלק
- Амалика [Амалик.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Амалика , Амалик , Амаликитян , с Амаликитянами , Амаликитяне , и Амаликитяне , против Амалика , и Амаликитян , Амаликова , Амаликитского
и еще 9 значений
Подробнее
H6429 פְּלֶשֶׂת
- Филистимских [Филистимская земля.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
Филистимских , Мне земля Филистимская , Филистимляне , вот Филистимляне , Мой над землею Филистимскою , земля Филистимская , ты вся земля Филистимская , Филистимские ,
Подробнее
H3427 ישׂב
- жить [A(qal):1. сидеть, садиться;2. жить, обитать, пребывать;3. селиться, останавливаться для жилья.B(ni):быть населённым.C(pi):располагать (лагерь), ставить, строить.E(hi):1. усаживать;2. заселять;3. оставлять;4. позволять жить, позволять поселиться;5. брать замуж (чужеземную женщину).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
жить , жителей , жители , живущих , и жил , и жители , жили , и сел , живущие , сидел
и еще 611 значений
Подробнее
H6865 צֹר
- Тира [Тир.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Тира , Тирский , о Тире , Тир , Тиру , Хирама , из Тира , Тирскому , и Тир , это Тиру
и еще 16 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 2:9
И сказал мне Господь: не вступай во вражду с Моавом и не начинай с ними войны; ибо Я не дам тебе ничего от земли его во владение, потому что Ар отдал Я во владение сынам Лотовым;
Быт 10:11
Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах
Быт 19:37
и родила старшая сына, и нарекла ему имя: Моав [говоря: он от отца моего]. Он отец Моавитян доныне.
Быт 19:38
И младшая также родила сына, и нарекла ему имя: Бен-Амми [говоря: он сын рода моего]. Он отец Аммонитян доныне.
Быт 25:3
Иокшан родил Шеву, [Фемана] и Дедана. Сыны Дедана были: [Рагуил, Навдеил,] Ашурим, Летушим и Леюмим.
Ис 33:2
Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное.
Синодальный перевод
Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.
Новый русский перевод+
Гевал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира.
Библейской Лиги ERV
Гевал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира.
Современный перевод РБО +
Библ, Аммо́н, амалекитяне, филистимляне, жители Тира.
Под редакцией Кулаковых+
Гевал, Аммон и Амалик, Филистия вместе с жителями Тира.
Cовременный перевод WBTC
Геал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира.
Перевод Юнгерова ВЗ
Гевал, и Аммон, и Амалик, Иноплеменники вместе с жителями Тира,
Елизаветинская Библия
гева́лъ и҆ а҆ммѡ́нъ и҆ а҆мали́къ, и҆ноплемє́нницы съ живѹ́щими въ тѵ́рѣ:
Елизаветинская на русском
гевал и аммон и амалик, иноплеменницы с живущими в тире: