Загрузка

Библия : Псалтирь 87 глава 14 стих

[ Пс 87 : 13 ]
разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения - правду Твою?
[ Пс 87 : 14 ]
Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.
[ Пс 87 : 15 ]
Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое от меня?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H7768 שׂוע‎ - вопиющего [C(pi): кричать, взывать или вопиять о помощи.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вопиющего , вопию , вопит , Я взываю , и кричу , вопиют , и не взывают , его кричат , моему воззвал , они вопиют
и еще 12 значений
Подробнее
H1242 בֹּקֶר‎ - утром [Утро, заря, рассвет.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
утром , поутру , до утра , завтра , утра , каждое утро , и было утро , от него до утра , и утром , утреннего
и еще 78 значений
Подробнее
H8605 תְּפִלָּה‎ - молитву [Молитва, моление, прошение.]
Часть речи
Значение слова תְּפִלָּה‎:
Варианты синодального перевода
молитву , молитва , и молитва , молитвы , на молитву , к молитве , моления , и молитву , Твоего молитву , же молитву
и еще 23 значений
Подробнее
H6923 קדם‎ - опутали [C(pi): 1. идти впереди, предшествовать;2. приходить вперёд, предварять, предупреждать;3. представать, встречать;4. нападать, восставать, опутывать, приступать.E(hi):приходить на, постигать (о бедствии).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
опутали , Они восстали , и не приступит , они не встретили , потому что они не встретили , Зачем приняли , встретили , Кто предварил , предупреди , ибо Ты встретил
и еще 14 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иов 13:24
Для чего скрываешь лице Твое и считаешь меня врагом Тебе?
Мф 27:46
а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?
Пс 12:1
Начальнику хора. Псалом Давида.
Пс 42:2
ибо Ты Бог крепости моей. Для чего Ты отринул меня? для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Пс 43:24
Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.
Пс 68:17
Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;
Пс 76:7-9
припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:
неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?
неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род?
Синодальный перевод
Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.
Новый русский перевод+
Но, Господи, я к Тебе взываю, ранним утром молитва моя будет пред Тобой.
Библейской Лиги ERV
Господь, я помощи Твоей прошу,
Современный перевод РБО +
Я взываю к Тебе, Господь, с раннего утра возношу молитву Тебе!
Под редакцией Кулаковых+
А я, ГОСПОДИ, к Тебе взываю, с раннего утра возносится к Тебе молитва моя.
Cовременный перевод WBTC
Господь, я помощи Твоей прошу, с рассветом каждым вознося к Тебе молитву.
Перевод Юнгерова ВЗ
Но я к Тебе, Господи, воззвал и утром молитва моя предварит Тебя.
Аверинцев: отдельные книги
Но взываю я, Господи, к Тебе, и пред Тобою молитва моя поутру.
Елизаветинская Библия
И҆ а҆́зъ къ тебѣ̀, гд҇и, воззва́хъ, и҆ ѹ҆́трѡ моли́тва моѧ̀ предвари́тъ тѧ̀.
Елизаветинская на русском
И аз к тебе, Господи, воззвах, и утро молитва моя предварит тя.