Библия : Псалтирь 93 глава
21 стих
[ Пс 93 : 20 ]
Станет ли близ Тебя седалище губителей, умышляющих насилие вопреки закону?
[ Пс 93 : 21 ]
Толпою устремляются они на душу праведника и осуждают кровь неповинную.
[ Пс 93 : 22 ]
Но Господь - защита моя, и Бог мой - твердыня убежища моего,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1413 גּדד
- вашего не делайте [A(qal):ополчаться, собираться против.G(hith):делать нарез.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вашего не делайте , нарезов , и кололи , Толпою , устремляются , и толпами , ходили , их ни терзать , и изранив , Доколе будешь
и еще 3 значений
Подробнее
H1413 גּדד
- вашего не делайте [A(qal):ополчаться, собираться против.G(hith):делать нарез.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вашего не делайте , нарезов , и кололи , Толпою , устремляются , и толпами , ходили , их ни терзать , и изранив , Доколе будешь
и еще 3 значений
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ
- душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
H6662 צַדִּיק
- праведника [Праведный, справедливый, правый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные , правого , праведники , праведнику
и еще 82 значений
Подробнее
H7561 רשׂע
- нечестиво [A(qal):1. быть виновным, провиниться;2. быть неправедным, быть беззаконным или нечестивым. E(hi):1. обвинять, осуждать;2. беззаконно жить, поступать нечестиво или неправедно. Син. H816 (אשׂם), H898 (בּגד), H2398 (חטא), H4603 (מעל), H5674 (עבר), H5753 (עוה), H6586 (פּשׂע), H7489 (רעע), H7686 (שׂגה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
нечестиво , кого обвинят , и не был , нечестивым , мы виновны , осудят , имел , успех , Твоими обвини , беззаконно
и еще 31 значений
Подробнее
H1818 דָּם
- кровь [Кровь; мн.ч. кровопролитие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
кровь , крови , кровью , за кровь , и кровь , в кровь , а остальную кровь , с кровью , кровей , в крови
и еще 111 значений
Подробнее
H5355 נָקִי
- невинного [1. свободный (от клятвы);2. невинный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
невинного , невинную , невинной , невинных , не виноват , тебе то будешь свободен , а вы будете не виноваты , и будете неповинны , на него пусть он остается свободен , мы свободны
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 21:19
и скажи ему: "так говорит Господь: ты убил, и еще вступаешь в наследство?" и скажи ему: "так говорит Господь: на том месте, где псы лизали кровь Навуфея, псы будут лизать и твою кровь".
Деян 4:27
Ибо поистине собрались в городе сем на Святаго Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским,
Деян 4:28
чтобы сделать то, чему быть предопределила рука Твоя и совет Твой.
Деян 4:5-7
На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,
и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр, и прочие из рода первосвященнического;
и, поставив их посреди, спрашивали: какою силою или каким именем вы сделали это?
Деян 7:52
Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы, --
Деян 7:58-60
и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, именем Савла,
и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой.
И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего. И, сказав сие, почил.
Исх 23:7
Удаляйся от неправды и не умерщвляй невинного и правого, ибо Я не оправдаю беззаконника.
Иез 22:12
Взятки берут у тебя, чтобы проливать кровь; ты берешь рост и лихву и насилием вымогаешь корысть у ближнего твоего, а Меня забыл, говорит Господь Бог.
Иез 22:27
Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.
Иез 22:6
Вот, начальствующие у Израиля, каждый по мере сил своих, были у тебя, чтобы проливать кровь.
Иак 5:6
Вы осудили, убили Праведника; Он не противился вам.
Иер 26:15
только твердо знайте, что если вы умертвите меня, то невинную кровь возложите на себя и на город сей и на жителей его; ибо истинно Господь послал меня к вам сказать все те слова в уши ваши".
Мф 23:32-36
дополняйте же меру отцов ваших.
Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?
Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;
да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.
Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей.
Мф 27:1
Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;
Прит 1:11
если будут говорить: "иди с нами, сделаем засаду для убийства, подстережем непорочного без вины,
Прит 1:16
потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.
Прит 17:15
Оправдывающий нечестивого и обвиняющий праведного - оба мерзость пред Господом.
Пс 2:1-3
Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.
"Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их".
Пс 21:16
Сила моя иссохла, как черепок; язык мой прильпнул к гортани моей, и Ты свел меня к персти смертной.
Пс 58:3
избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,
Откр 17:6
Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и видя ее, дивился удивлением великим.
Синодальный перевод
Толпою устремляются они на душу праведника и осуждают кровь неповинную.
Новый русский перевод+
Толпятся они вокруг души праведника и осуждают невинную кровь.
Библейской Лиги ERV
Они выступают сообща против праведных и обрекают невинных на погибель.
Современный перевод РБО +
Набросились, праведника хотят убить, осудить, пролить кровь неповинную.
Под редакцией Кулаковых+
Против праведника объединяются они и на смерть осуждают невинного.
Cовременный перевод WBTC
Они выступают сообща против правых и обрекают невинных на смерть.
Перевод Юнгерова ВЗ
Они будут преследовать душу праведника и неповинную кровь осудят.
Елизаветинская Библия
Ѹ҆ловѧ́тъ на дѹ́шѹ првдничѹ, и҆ кро́вь непови́ннѹю ѡ҆сѹ́дѧтъ.
Елизаветинская на русском
Уловят на душу праведничу, и кровь неповинную осудят.