Загрузка

Библия : 3 Цартсв 14 глава 16 стих

[ 3Цар 14 : 15 ]
И поразит Господь Израиля, и будет он, как тростник, колеблемый в воде, и извергнет Израильтян из этой доброй земли, которую дал отцам их, и развеет их за реку, за то, что они сделали у себя идолов, раздражая Господа;
[ 3Цар 14 : 16 ]
и предаст [Господь] Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввел в грех Израиля.
[ 3Цар 14 : 17 ]
И встала жена Иеровоамова, и пошла, и пришла в Фирцу; и лишь только переступила чрез порог дома, дитя умерло.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5414 נתן‎ - и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H2403 חַטָּאָה‎ - за грех [1. грех;2. жертва за грех;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
за грех , в жертву , грех , от греха , за грехи , жертву , от грехов , жертвы , грехи , это жертва
и еще 131 значений
Подробнее
H3379 יָרָבְעָם‎ - Иеровоама [Иеровоам.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иеровоама , Иеровоам , Иеровоамова , Иеровоамов , Иеровоаму , у Иеровоама , и Иеровоамом , с Иеровоамом , И Иеровоам , случилось Иеровоаму
и еще 22 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 12:30
И повело это ко греху, ибо народ стал ходить к одному из них, даже в Дан, [и оставили храм Господень].
3Цар 13:34
Это вело дом Иеровоамов ко греху и к погибели и к истреблению его с лица земли.
3Цар 15:30
за грехи Иеровоама, которые он сам делал и которыми ввел в грех Израиля, за оскорбление, которым он прогневал Господа Бога Израилева.
3Цар 15:34
И делал неугодное пред очами Господними и ходил путем Иеровоама и во грехах его, которыми тот ввел в грех Израиля.
3Цар 16:2
за то, что Я поднял тебя из праха и сделал тебя вождем народа Моего Израиля, ты же пошел путем Иеровоама и ввел в грех народ Мой Израильтян, чтобы он прогневлял Меня грехами своими,
Исх 32:21
И сказал Моисей Аарону: что сделал тебе народ сей, что ты ввел его в грех великий?
Исх 32:35
И поразил Господь народ за сделанного тельца, которого сделал Аарон.
Ос 5:11
Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.
Ос 5:12
И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.
Ос 9:11
У Ефремлян, как птица улетит слава [чадородия]: ни рождения, ни беременности, ни зачатия [не будет].
Ос 9:12
А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!
Ос 9:16
Поражен Ефрем; иссох корень их, - не будут приносить они плода, а если и будут рождать, Я умерщвлю вожделенный плод утробы их.
Ос 9:17
Отвергнет их Бог мой, потому что они не послушались Его, и будут скитальцами между народами.
Ис 40:24
Едва они посажены, едва посеяны, едва укоренился в земле ствол их, и как только Он дохнул на них, они высохли, и вихрь унес их, как солому.
Иер 5:31
пророки пророчествуют ложь, и священники господствуют при посредстве их, и народ Мой любит это. Что же вы будете делать после всего этого?
Мих 6:16
Сохранились у вас обычаи Амврия и все дела дома Ахавова, и вы поступаете по советам их; и предам Я тебя опустошению и жителей твоих посмеянию, и вы понесете поругание народа Моего.
Мф 18:7
Горе миру от соблазнов, ибо надобно придти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.
Пс 80:12
Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
Рим 14:13
Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату случая к преткновению или соблазну.
Синодальный перевод
и предаст Господь Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввёл в грех Израиля.
Новый русский перевод+
Он отдаст Израиль из-за грехов, которые Иеровоам совершил и к которым он склонил израильтян.
Перевод Десницкого
Он покинет Израиль за грехи, какие совершил сам Яравам и в какие он ввел израильтян».
Библейской Лиги ERV
Господь уничтожит Израиль за грехи Иеровоама, которые он сам совершил и которыми заставил согрешить народ Израиля».
Современный перевод РБО +
Оставит Господь Израиль за грехи Иеровоама и за то, что он весь Израиль ввел в грех».
Под редакцией Кулаковых+
Отвергнет ГОСПОДЬ Израиль за грехи, какие Иеровоам совершил сам и в какие вовлек израильтян».
Cовременный перевод WBTC
И предаст Господь Израиль за грехи Иеровоама, которые он делал сам и которыми заставил согрешить народ Израиля".
Елизаветинская Библия
и҆ преда́стъ гд҇ь ї҆и҃лѧ за грѣхѝ ї҆еровоа҄мли, и҆́же согрѣшѝ и҆ и҆́же во грѣ́хъ введѐ ї҆и҃лѧ.
Елизаветинская на русском
и предаст Господь израиля за грехи иеровоамли, иже согреши и иже во грех введе израиля.