Загрузка

Библия : 3 Цартсв 6 глава 34 стих

[ 3Цар 6 : 33 ]
И у входа в храм сделал косяки из масличного дерева четырехугольные,
[ 3Цар 6 : 34 ]
и две двери из кипарисового дерева; обе половинки одной двери были подвижные, и обе половинки другой двери были подвижные.
[ 3Цар 6 : 35 ]
И вырезал на них херувимов и пальмы и распускающиеся цветы и обложил золотом по резьбе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8147 שְׂנַיִם‎ - два [Два, оба, двое.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
два , двух , две , двенадцать , его их-двенадцать , и два , и обе , и двух , и две , оба
и еще 245 значений
Подробнее
H1817 דֶּלֶת‎ - двери [1. дверь, ворота;2. крышка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двери , дверь , его к двери , воротами , врата , дверей , и двери , за собою двери , с воротами , ворота
и еще 30 значений
Подробнее
H1265 בְּרוֹשׂ‎ - кипарис [1. кипарис;2. копьё.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
кипарис , кипарисовые , кипарисы , на всяких музыкальных орудиях из кипарисового , кипарисовых , кипарисовыми , из кипарисового , и кипарису , кипарисовым , ели
и еще 6 значений
Подробнее
H6086 עץ‎ - дерева [Дерево, древесина, дрова, брёвна, лес, палка.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дерева , из дерева , дерево , дрова , дерев , деревом , и дерева , все дерева , дров , на дереве
и еще 132 значений
Подробнее
H8147 שְׂנַיִם‎ - два [Два, оба, двое.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
два , двух , две , двенадцать , его их-двенадцать , и два , и обе , и двух , и две , оба
и еще 245 значений
Подробнее
H6763 צלָע‎ - стороны [1. ребро, сторона, бок;2. боковая комната, ярус;3. доска, бревно;4. половинка (двери).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стороны , стороне , комнат , досками , боковых , по сторонам , задней стороны , на стороне , бокам , углах
и еще 19 значений
Подробнее
H259 אֶחָד‎ - один [Один, единственный, единый, первый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
один , одного , одна , в один , одно , и одного , в первый , одну , и один , одни
и еще 331 значений
Подробнее
H1817 דֶּלֶת‎ - двери [1. дверь, ворота;2. крышка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двери , дверь , его к двери , воротами , врата , дверей , и двери , за собою двери , с воротами , ворота
и еще 30 значений
Подробнее
H1550 גלִיל‎ - были подвижные [1. вращающийся (о двери);2. стержень (на котором висит дверь);3. кольцо.]
Часть речи
Значение слова גלִיל‎:
Варианты синодального перевода
были подвижные , кольцах , кругляки ,
Подробнее
H8147 שְׂנַיִם‎ - два [Два, оба, двое.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
два , двух , две , двенадцать , его их-двенадцать , и два , и обе , и двух , и две , оба
и еще 245 значений
Подробнее
H7050 קֶלַע‎ - завесы [1. праща;2. половина (двери);3. завеса.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
завесы , и завесы , пращные , и с пращею , пращею , Он как бы пращею , половинки , и пращные ,
Подробнее
H8145 שׂנִי‎ - во второй [Второй.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
во второй , второй , другого , другой , на втором , второго , вторично , на другой , и другого , а другого
и еще 60 значений
Подробнее
H1817 דֶּלֶת‎ - двери [1. дверь, ворота;2. крышка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двери , дверь , его к двери , воротами , врата , дверей , и двери , за собою двери , с воротами , ворота
и еще 30 значений
Подробнее
H1550 גלִיל‎ - были подвижные [1. вращающийся (о двери);2. стержень (на котором висит дверь);3. кольцо.]
Часть речи
Значение слова גלִיל‎:
Варианты синодального перевода
были подвижные , кольцах , кругляки ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 5:8
И послал Хирам к Соломону сказать: я выслушал то, за чем ты посылал ко мне, и исполню все желание твое о деревах кедровых и деревах кипарисовых;
Иез 41:23-25
В храме и во святилище по две двери,
и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой;
и сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост.
Синодальный перевод
и две двери из кипарисового дерева; обе половинки одной двери были подвижные, и обе половинки другой двери были подвижные.
Новый русский перевод+
Ещё он сделал две двери из кипарисового дерева, каждую с двумя подвижными створками.
Перевод Десницкого
по две створки из кипарисового дерева с каждой стороны вращались на петлях.
Библейской Лиги ERV
Он также сделал две двери из кипарисового дерева. Каждая дверь имела две подвижные створки.
Современный перевод РБО +
а двери были сделаны из кипариса. Одна створка состояла из двух поворачивающихся частей и другая створка тоже состояла из двух поворачивающихся частей.
Под редакцией Кулаковых+
и с каждой стороны поворачивалось на петлях по две створки двери из кипарисового дерева.
Cовременный перевод WBTC
Он также сделал две двери из кипарисового дерева. Каждая дверь имела две подвижные створки.
Елизаветинская Библия
И҆ на ѻ҆бои́хъ дверѧ́хъ древа̀ пе́ѵгѡва: два̀ затвѡ́ра две́рь є҆ди́на и҆ верєѝ и҆́хъ, и҆ два̀ затвѡ́ра две́рь втора́ѧ враща́ющаѧсѧ въ себѣ̀,
Елизаветинская на русском
И на обоих дверях древа певгова: два затвора дверь едина и вереи их, и два затвора дверь вторая вращающаяся в себе,