Загрузка

Библия : 2 Цартсв 18 глава 30 стих

[ 2Цар 18 : 29 ]
И сказал царь: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Ахимаас: я видел большое волнение, когда раб царев Иоав посылал раба твоего; но я не знаю, что [там] было.
[ 2Цар 18 : 30 ]
И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.
[ 2Цар 18 : 31 ]
Вот, пришел и Хусий [вслед за ним]. И сказал Хусий [царю]: добрая весть господину моему царю! Господь явил тебе ныне правду в избавлении от руки всех восставших против тебя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
אמר‎
сказал
H559
מֶלֶךְ‎
царь
H4428
סבב‎
отойди
H5437
יצב‎
стань
H3320
כֹּה‎
здесь
H3541
סבב‎
отошел
H5437
עמד‎
стал
H5975
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3320 יצב‎ - и явись [G(hith):1. стоять, вставать, становиться, устоять;2. представать, являться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и явись , и стали , не устоит , предстать , его стала , стойте , и стал , постой , стоять , чтобы они стали
и еще 31 значений
Подробнее
H3541 כֹּה‎ - так [1. так, таким образом;2. здесь, сюда;3. сейчас, теперь.]
Часть речи
Значение слова כֹּה‎:
Варианты синодального перевода
так , туда , здесь , и сюда , но вот ты доселе , ему столько , его так , по одну сторону , по другую сторону , твоего а я пойду туда
и еще 7 значений
Подробнее
H5975 עמד‎ - и стал [A(qal):стоять, вставать, останавливаться, оставаться.E(hi):становить, устанавливать, восстанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и стал , и поставил , и стали , стоял , стояли , стоит , и стоял , устоять , стояло , стоять
и еще 312 значений
Подробнее
Синодальный перевод
И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошёл и стал.
Новый русский перевод+
Царь сказал: — Стань в сторону и подожди здесь. Он отошел в сторону и встал там.
Перевод Десницкого
Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал.
Библейской Лиги ERV
Тогда царь приказал: «Отойди в сторону и подожди». Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать.
Современный перевод РБО +
Царь сказал: «Отойди, встань там». Ахимаац встал в стороне.
Под редакцией Кулаковых+
Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал.
Cовременный перевод WBTC
И сказал царь: "Отойди в сторону и подожди". Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ ца́рь: возврати́сѧ, и҆ ста́ни здѣ̀. И҆ ше́дъ ста̀ созадѝ.
Елизаветинская на русском
И рече царь: возвратися, и стани зде. И шед ста созади.