Загрузка

Библия : 2 Цартсв 9 глава 5 стих

[ 2Цар 9 : 4 ]
И сказал ему царь: где он? И сказал Сива царю: вот, он в доме Махира, сына Аммиэлова, в Лодеваре.
[ 2Цар 9 : 5 ]
И послал царь Давид, и взяли его из дома Махира, сына Аммиэлова, из Лодевара.
[ 2Цар 9 : 6 ]
И пришел Мемфивосфей, сын Ионафана, сына Саулова, к Давиду, и пал на лице свое, и поклонился [царю]. И сказал Давид: Мемфивосфей! И сказал тот: вот раб твой.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
שׂלח‎
послал
H7971
מֶלֶךְ‎
царь
H4428
דָּוִד‎
Давид
H1732
לקח‎
взяли
H3947
בַּיִת‎
дома
H1004
מָכִיר‎
Махира
H4353
בּן‎
сына
H1121
עַמִּיאל‎
Аммиэлова
H5988
לֹא דְבָר‎
Лодевара
H3810
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H4353 מָכִיר‎ - Махира [Махир.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Махира , Махирова , Махиру , от Махира , Махировых , твоего от Махира , и Махир , Махир ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H5988 עַמִּיאל‎ - Аммиил [Аммиил.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аммиил , Аммиэлова , Аммиила , Аммииловой ,
Подробнее
H3810 לֹא דְבָר‎ - в Лодеваре [Лодевар.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Лодеваре , из Лодевара , из Лодавара ,
Подробнее
Синодальный перевод
И послал царь Давид, и взяли его из дома Махира, сына Аммиэлова, из Лодевара.
Новый русский перевод+
Царь Давид послал забрать его из Ло-Девара, из дома Махира, сына Аммиила.
Перевод Десницкого
Царь послал за ним и забрал его из дома Махира, сына Аммиэля, в Ло-Деваре.
Библейской Лиги ERV
И послал царь Давид туда своих людей, чтобы они привели сына Ионафана из дома Махира, сына Аммиила, в Ло-Деваре.
Современный перевод РБО +
Царь Давид послал и приказал привести его из дома Махира, сына Аммиэла, в Ло-Дева́ре .
Под редакцией Кулаковых+
Царь Давид послал за ним и забрал его из дома Махира, сына Аммиэля, из Ло-Девара.
Cовременный перевод WBTC
И послал царь Давид туда своих людей, чтобы они привели сына Ионафана из дома Махира, сына Аммиэла, в Лодеваре.
Елизаветинская Библия
И҆ посла̀ ца́рь даві́дъ, и҆ взѧ̀ є҆го̀ и҆з̾ до́мѹ махі́ра сы́на а҆мїи́лѧ ѿ лода́вара.
Елизаветинская на русском
И посла царь давид, и взя его из дому махира сына амииля от лодавара.