Загрузка

Библия : 2 Паралипоменон 18 глава 28 стих

[ 2Пар 18 : 27 ]
И сказал Михей: если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил чрез меня. И сказал: слушайте это, все люди!
[ 2Пар 18 : 28 ]
И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.
[ 2Пар 18 : 29 ]
И сказал царь Израильский Иосафату: я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды. И переоделся царь Израильский, и вступили в сражение.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
עלה‎
пошел
H5927
מֶלֶךְ‎
царь
H4428
יִשְׂרָאל‎
Израильский
H3478
יְהוֹשָׂפָט‎
Иосафат
H3092
מֶלֶךְ‎
царь
H4428
יְהוּדָה‎
Иудейский
H3063
רָמוֹת‎
Рамофу
H7433
גִּלְעָד‎
Галаадскому
H1568
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
H3092 יְהוֹשָׂפָט‎ - Иосафат [Иосафат.]
Часть речи
Значение слова יְהוֹשָׂפָט‎:
Варианты синодального перевода
Иосафат , Иосафата , Иосафату , и Иосафат , с Иосафатом , на Иосафата , он Иосафату , был Иосафат , Но Иосафат , Иосафатова
и еще 8 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3063 יְהוּדָה‎ - Иудейского [Иуда, Иудея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иудейского , Иуды , Иуда , Иудейский , Иудейских , Иудеи , Иудина , Иудиных , в Иудее , Иудейскому
и еще 145 значений
Подробнее
H7433 רָמוֹת‎ - на Рамоф [Рамоф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
на Рамоф , в Рамофе , в Рамоф , к Рамофу , Рамоф , ли что Рамоф , против Рамофа , ли со мною в Рамоф , ли нам на Рамоф , и Иерамоф
и еще 1 значений
Подробнее
H1568 גִּלְעָד‎ - Галаад [Гилаад.]
Часть речи
Значение слова גִּלְעָד‎:
Варианты синодального перевода
Галаад , Галаадский , Галаада , Галаадского , в Галааде , Галаадской , Галаадские , Галаадова , Галаадских , Галаадском
и еще 29 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 22:29-33
И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.
И сказал царь Израильский Иосафату: я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень твои царские одежды. И переоделся царь Израильский и вступил в сражение.
Сирийский царь повелел начальникам колесниц, которых у него было тридцать два, сказав: не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним царем Израильским.
Начальники колесниц, увидев Иосафата, подумали: "верно это царь Израильский", и поворотили на него, чтобы сразиться с ним. И закричал Иосафат.
Начальники колесниц, видя, что это не Израильский царь, поворотили от него.
Синодальный перевод
И пошёл царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.
Новый русский перевод+
Царь Израиля пошел на Рамот Галаадский с Иосафатом, царем Иудеи.
Библейской Лиги ERV
Тогда Ахав, израильский царь, и Иосафат, иудейский царь, вышли на битву с сирийским войском к Рамофу Галаадскому.
Современный перевод РБО +
Царь Израиля и Иосафат, царь Иудеи, выступили в поход на Рамот Галаадский.
Под редакцией Кулаковых+
Царь израильский и Иосафат, царь иудейский, выступили в поход на Рамот Гиладский.
Cовременный перевод WBTC
И Ахав, царь Израильский, и Иосафат, царь Иудейский, напали на город Рамоф Галаадский.
Елизаветинская Библия
И҆ взы́де ца́рь ї҆и҃левъ и҆ ї҆ѡсафа́тъ ца́рь ї҆ѹ́динъ въ рамѡ́ѳъ галаа́дскїй.
Елизаветинская на русском
И взыде царь израилев и иосафат царь иудин в рамоф галаадский.