Загрузка

Библия : 2 Паралипоменон 4 глава 15 стих

[ 2Пар 4 : 14 ]
И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах;
[ 2Пар 4 : 15 ]
одно море, и двенадцать волов под ним,
[ 2Пар 4 : 16 ]
и тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хирам-Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
אֶחָד‎
одно
H259
יָם‎
море
H3220
שְׂנַיִם‎
двенадцать
H8147
בָּקָר‎
волов
H1241
H259 אֶחָד‎ - один [Один, единственный, единый, первый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
один , одного , одна , в один , одно , и одного , в первый , одну , и один , одни
и еще 331 значений
Подробнее
H3220 יָם‎ - моря [1. море, озеро;2. запад.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
моря , море , к западу , в море , до западного , морские , к морю , морю , до моря , у моря
и еще 110 значений
Подробнее
H8147 שְׂנַיִם‎ - два [Два, оба, двое.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
два , двух , две , двенадцать , его их-двенадцать , и два , и обе , и двух , и две , оба
и еще 245 значений
Подробнее
H1241 בָּקָר‎ - волов [1. корова, телка;2. крупный (рогатый) скот.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
волов , скота , и крупный , скот , и волов , крупного , вола , из крупного , телец , и крупного
и еще 47 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пар 4:2-5
И сделал море литое, -- от края его до края его десять локтей, -- все круглое, вышиною в пять локтей; и снурок в тридцать локтей обнимал его кругом;
и литые подобия волов стояли под ним кругом со всех сторон; на десять локтей окружали море кругом два ряда волов, вылитых одним литьем с ним.
Стояло оно на двенадцати волах: три глядели к северу и три глядели к западу, и три глядели к югу, и три глядели к востоку, -- и море на них сверху; зады же их были обращены внутрь под него.
Толщиною оно было в ладонь; и края его, сделанные, как края чаши, походили на распустившуюся лилию. Оно вмещало до трех тысяч батов.
Синодальный перевод
одно море, и двенадцать волов под ним,
Новый русский перевод+
море и двенадцать быков под ним,
Библейской Лиги ERV
Он сделал один большой бронзовый резервуар и под ним двенадцать волов.
Современный перевод РБО +
одно медное Море; двенадцать быков, поддерживающих медное Море;
Под редакцией Кулаковых+
одно «море» с двенадцатью быками под ним;
Cовременный перевод WBTC
Он сделал один большой бронзовый резервуар и под ним двенадцать волов.
Елизаветинская Библия
и҆ мо́ре є҆ди́но и҆ волѡ́въ двана́десѧть под̾ ни́мъ,
Елизаветинская на русском
и море едино и волов дванадесять под ним,