Загрузка

Библия : 2 Паралипоменон 4 глава 17 стих

[ 2Пар 4 : 16 ]
и тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хирам-Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди.
[ 2Пар 4 : 17 ]
В окрестности Иордана выливал их царь, в глинистой земле, между Сокхофом и Цередою.
[ 2Пар 4 : 18 ]
И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, так что не знали веса меди.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
כִּכָּר‎
окрестности
H3603
יַרְדּן‎
Иордана
H3383
יצק‎
выливал
H3332
מֶלֶךְ‎
царь
H4428
עָב‎
глинистой
H5645
אֲדָמָה‎
земле
H127
לסכּוֹת‎
Сокхофом
H5523
צְרדָה‎
Цередою
H6868
H3603 כִּכָּר‎ - талантов [1. круг, диск;2. лепёшка (хлеба);3. окрестность, округ.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
талантов , окрестности , в окрестности , талант , всю окрестность , из таланта , круглый , хлеба , и всю окрестность , и равнину
и еще 14 значений
Подробнее
H3383 יַרְדּן‎ - Иордана [Иордан.]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Иордана , Иордан , Иорданом , у Иордана , за Иордан , к Иордану , чрез Иордан , от Иордана , Иордане , и Иордан
и еще 34 значений
Подробнее
H3332 יצק‎ - и вылей [A(qal):1. лить, выливать, возливать, наливать;2. разливаться, сливаться;3. выкладывать.E(hi):вываливать, выкладывать; наливать, накладывать.F(ho):быть вылитым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вылей , и возлил , и возлей , вылил , вылитых , литое , выливал , и вольет , и влей , и польет
и еще 32 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H5645 עָב‎ - облаков [1. густое облако, туча;2. густой лес, чаща.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
облаков , облака , к тебе в густом , и облака , на безоблачном , облако , от туч , в глинистой , в облаках , как облако
и еще 15 значений
Подробнее
H127 אֲדָמָה‎ - земли [Земля, почва, страна; Син. H776 (אֶרֶץ‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , на земле , земле , из земли , земля , землю , их в землю , по земле , на той земле , на землю
и еще 70 значений
Подробнее
H5523 לסכּוֹת‎ - Сокхофа [Сокхоф.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
Сокхофа , в Сокхоф , Сокхоф , сыны Израилевы из Сокхофа , между Сокхофом , в Сокхофе , из Сокхофа , и Сокхоф , Сокхофских , Сокхофским
и еще 1 значений
Подробнее
H6868 צְרדָה‎ - из Цареды [Цареда.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
из Цареды , и Цередою ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 7:46
Царь выливал их в глинистой земле, в окрестности Иордана, между Сокхофом и Цартаном.
Синодальный перевод
В окрестности Иордана выливал их царь, в глинистой земле, между Сокхофом и Цередою.
Новый русский перевод+
Царь велел отлить её в глиняных формах в долине Иордана между Суккотом и Цередатой.
Библейской Лиги ERV
Царь Соломон отлил эти предметы в глиняных формах, которые были сделаны в долине Иордана, между городами Сокхоф и Цереда.
Современный перевод РБО +
(Царь отливал их в Иорда́нской долине, в Ави-Хаадама́, между Сукко́том и Цередо́й.)
Под редакцией Кулаковых+
Царь отливал эту утварь в формах, установленных в земле, в долине Иордана, между Суккотом и Цередой.
Cовременный перевод WBTC
Царь Соломон первым отливал эти вещи в глинистых формах, которые были сделаны в долине Иордана, между Сокхофом и Цередою.
Елизаветинская Библия
Во странѣ̀ ї҆ѻрда́на слїѧ̀ и҆̀хъ ца́рь, въ то́лщи земнѣ́й, междѹ̀ сокхѡ́ѳомъ и҆ междѹ̀ сарида́Ѳомъ.
Елизаветинская на русском
Во стране иордана слия их царь, в толщи земней, между сокхофом и между саридафом.