Загрузка

Библейские словари

Словарь Брокгауза и Ефрона : змея

В Палестине распространены различные виды З., самая большая из которых достигает в дл. более 2 м.

I. Библ. слова, обознач. З. как общее понятие [еврейское нахаш; греческое офис], в переводах на рус. язык обычно передаются словом «змея». Наряду с этим существует еще целый ряд более определ. обозначений, которые, как это происходит со многими названиями животных в Библии, нельзя однозначно отождествить с определ. видами (см., напр., Ис 59:5: из яиц цифони выползает эфэ). Значение корней слов и контекст, в котором употребляются отдельные слова, позволяют сделать след. предположения:

1) евр. пэтэн (в Синодальном переводе — «аспид», «змея»), опасная (Пс 90:13), ядовитая З. (Втор 32:33; Иов 20:14,16; Пс 57:5; Ис 11:8): рогатая гадюка (Cerastes cornutus), родств. гадюке обыкнов., достигающая в дл. 60–75 см, ядовитая З. песочной окраски с широкой сплющ. головой, на которой видны два маленьких рога. Она часто встречается в песках по всей Северной Африке и Палестине. По некоторым предположениям пэтэн — это аспид (настоящий) (см. ниже, I,3), на что указывает Пс 57:5, где пэтэн упомянут как З., которую использовали при заклинании. Заклинатели З. (ср. Екк 10:11; Иер 8:17) в совр. Египте, как, вероятно, и в древности, чаще всего работают с аспидами;

2) евр. цефа, или цифони (в Синодальном переводе — «змея», Ис 11:8; Ис 59:5; «аспид», Ис 14:29; Притч 23:32; «василиск», Иер 8:17) — ядовитая З. (Ис 11:8). Это распростр. в Малой Азии, Сирии и Палестине вост. гадюка (Vipera xanthina), светло-серая ядовитая З., длиной до 1 м;

3) евр. эфэ (в Синодальном переводе — «аспид», Ис 30:6; «ехидна», Иов 20:16; Ис 59:5), ядовитая З. (Иов 20:16) — состоящий в близком родстве с индийской коброй аспид (настоящий) (Naja haje). Это ядовитая З. желтоватой окраски, длиной до 2,5 м; ее изображение можно часто видеть на др.-егип. скульптурах как лобное украшение фараонов (см. выше, I,1). По предположениям других исследователей, эфэ — это песчаная эфа (Echis сarinatus), вид, сходный с рогатой гадюкой;

4) евр. шефифон (Быт 49:17, в Синодальном переводе — «аспид»): это Zamenis diadema, ядовитая змея, длиной до 1,8 м, которая распространена на тер. от сев. Африки до сев. части Индии;

5) евр. киппоз (Ис 34:15, в Синодальном переводе — «летучий змей») может обозначать зап. удавчика (Eryx jaculus), неядовитую З. длиной до 80 см, которая распространена в песчаных областях сев. Африки и зап. части Азии;

6) евр. сараф («жгучий») обозначает в Чис 21:6,8 ядовитых З., которых Бог послал на народ Израиля в виде наказания, и медного змея, которого изготовил Моисей. Согласно Втор 8:15, где сараф (в Синодальном переводе — «василиск») упомянут в одном ряду со скорпионом, под этими «жгучими» З. могут подразумеваться ядовитые З.; «жжение» от укуса ядовитой З. могло дать обозначение змеиному яду и ядовитым З. вообще. Места в Библии, подобные Ис 14:29; Ис 30:6, где упоминаются летучие серафимы (мн.ч. от сараф, в Синодальном переводе — «летучий дракон», «летучая змея»), а также Ис 6:2,6, где это слово обозначает шестикрылое существо, стоящее у престола Божьего (в Синодальном переводе — «серафим»), явно говорят не об обычных З., а, возможно, указывают на существа наподобие дракона или → левиафана. Исаия использует здесь распростр. в народе представления, чтобы описать → серафимов, которых он видел у престола Господа в своем видении (Ис 6:2,6);

7) евр. хомэт → ящерица.

II. З. нередко олицетворяет коварство и зло (Пс 139:4; Мф 3:7; Мф 23:33), опасность (Быт 49:17), хитрость (Мф 10:16). Ядовитый укус змеи символизирует гибель (Втор 32:33; Пс 57:5; Ис 30:6; Мф 7:10; Откр 9:19), прежде всего внезапную (Иов 20:14,16; Притч 23:32; Екк 10:8; Ис 59:5; Ам 5:19). З. неоднокр. упоминаются как орудия кары Господней (Чис 21:6; Втор 32:24; Иер 8:17). В образе З. к Адаму и Еве подступило искушение (Быт 3:1), но в определ. время сатана, этот «древний змий», будет низвержен (Откр 12:9,14; Откр 20:2).

Слово Змея найдено в следующих словарях:

Слово змея в симфонии
В Библии слово "змея" упоминается в 14 стихах.

Исх 4 : 3
Господь сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю, и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него.
Исх 4 : 17
и жезл сей [который был обращен в змея] возьми в руку твою: им ты будешь творить знамения.
Исх 7 : 15
Пойди к фараону завтра: вот, он выйдет к воде, ты стань на пути его, на берегу реки, и жезл, который превращался в змея, возьми в руку твою
Чис 21 : 8
И сказал Господь Моисею: сделай себе [медного] змея и выставь его на знамя, и [если ужалит змей какого-либо человека], ужаленный, взглянув на него, останется жив.
Чис 21 : 9
И сделал Моисей медного змея и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на медного змея, оставался жив.
4Цар 18 : 4
он отменил высоты, разбил статуи, срубил дубраву и истребил медного змея, которого сделал Моисей, потому что до самых тех дней сыны Израилевы кадили ему и называли его Нехуштан.
Есф 10 : 3
равно как и то, что Мардохей Иудеянин был вторым по царе Артаксерксе и великим у Иудеев и любимым у множества братьев своих, ибо искал добра народу своему и говорил во благо всего племени своего. [И сказал Мардохей: от Бога было это, ибо я вспомнил сон, который я видел о сих событиях; не осталось в нем ничего неисполнившимся. Малый источник сделался рекою, и был свет и солнце и множество воды: эта река есть Есфирь, которую взял себе в жену царь и сделал царицею. А два змея -- это я и Аман; народы -- это собравшиеся истребить имя Иудеев; а народ мой -- это Израильтяне, воззвавшие к Богу и спасенные. И спас Господь народ Свой, и избавил нас Господь от всех сих зол, и совершил Бог знамения и чудеса великие, какие не бывали между язычниками. Так устроил Бог два жребия: один для народа Божия, а другой для всех язычников, и вышли эти два жребия в час и время и в день суда пред Богом и всеми язычниками. И вспомнил Господь о народе Своем и оправдал наследие Свое. И будут праздноваться эти дни месяца Адара, в четырнадцатый и пятнадцатый день этого месяца, с торжеством и радостью и весельем пред Богом, в роды вечные, в народе Его Израиле. В четвертый год царствования Птоломея и Клеопатры Досифей, который, говорят, был священником и левитом, и Птоломей, сын его, принесли в Александрию это послание о Пуриме, которое, говорят, истолковал Лисимах, сын Птоломея, бывший в Иерусалиме.]
Пс 139 : 4
изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
Прит 30 : 19
пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице.
Сир 21 : 2
Беги от греха, как от лица змея; ибо, если подойдешь к нему, он ужалит тебя.
Ис 27 : 1
В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское.
Ис 65 : 25
Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.
Ам 5 : 19
то же, как если бы кто убежал от льва, и попался бы ему навстречу медведь, или если бы пришел домой и оперся рукою о стену, и змея ужалила бы его.
Мих 7 : 17
будут лизать прах как змея, как черви земные выползут они из укреплений своих; устрашатся Господа Бога нашего и убоятся Тебя.