Библия : 4 Цартсв 14 глава
21 стих
[ 4Цар 14 : 20 ]
И привезли его на конях, и погребен он был в Иерусалиме с отцами своими в городе Давидовом.
[ 4Цар 14 : 21 ]
И взял весь народ Иудейский Азарию, которому было шестнадцать лет, и воцарили его вместо отца его Амасии.
[ 4Цар 14 : 22 ]
Он обстроил Елаф, и возвратил его Иуде, после того как царь почил с отцами своими.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3947 לקח
- и взял [A(qal):1. брать;2. забирать, завладевать, захватывать;3. принимать;4. приносить.B(ni):1. быть забранным;2. быть принесённым. D(pu):1. быть взятым;2. быть принесённым.G(hith):причастие: хватающий себя, обхватывающий себя, клубящийся.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и взял , возьми , взял , и возьми , и взяли , возьмет , взять , возьмите , и возьмет , и взяла
и еще 412 значений
Подробнее
H5971 עַם
- народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה), H524 (לאמָּה), H1471 (גּוֹי), H3816 (לְאֹם).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H3063 יְהוּדָה
- Иудейского [Иуда, Иудея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иудейского , Иуды , Иуда , Иудейский , Иудейских , Иудеи , Иудина , Иудиных , в Иудее , Иудейскому
и еще 145 значений
Подробнее
H5838 עֲזַרְיָה
- Азария [Азария.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Азария , Азарии , Азарию , и Азария , и Азарии , и Азарию , об Азарии , Тогда на Азарию , И Охозия , ним Азария
и еще 4 значений
Подробнее
H8337 שׂשׂ
- шесть [Шесть.]
Часть речи
Значение слова שׂשׂ:
Варианты синодального перевода
шесть , шестьсот , и шесть , шестнадцать , и шестнадцать , до шестисот , по шести , шести , ибо в шесть , так на всех шести
и еще 61 значений
Подробнее
H8141 שָׁנָה
- лет [Год.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
лет , год , года , году , в год , в году , А лет , годы , в тот год , каждый
и еще 76 значений
Подробнее
H4427 מלךְ
- царствовал [A(qal):царствовать, воцаряться, быть или становиться царём.B(ni):советоваться.E(hi):воцарить, делать царём.F(ho):быть поставленным царём.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
царствовал , и воцарился , воцарился , когда воцарился , царем , царствовать , царствования , и царствовал , будет , и поставили
и еще 101 значений
Подробнее
H1 אָב
- отца [Отец, праотец, (родо)начальник, предок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы , поколений , отцом , к отцу
и еще 229 значений
Подробнее
H558 אֲמַצְיָהוּ
- Амасия [Амасия.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Амасия , Амасии , с Амасиею , к Амасии , он и Амасия , И Амасию , его Амасии , Амассии , их Амасия , А Амасия
и еще 4 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 3:12
его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
2Пар 26:1
И взял весь народ Иудейский Озию, которому было шестнадцать лет, и поставили его царем на место отца его Амасии.
4Цар 15:13
Селлум, сын Иависа, воцарился в тридцать девятый год Азарии, царя Иудейского, и царствовал один месяц в Самарии.
4Цар 21:24
Но народ земли перебил всех, бывших в заговоре против царя Аммона; и воцарил народ земли Иосию, сына его, вместо него.
Мф 1:8
Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию;
Мф 1:9
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;
Синодальный перевод
И взял весь народ Иудейский Азарию, которому было шестнадцать лет, и воцарили его вместо отца его Амасии.
Новый русский перевод+
А народ Иудеи взял Азарию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии.
Перевод Десницкого
Весь народ иудейский взял тогда шестнадцатилетнего Азарью и поставил его на царство вместо его отца Амацьи.
Библейской Лиги ERV
Затем весь народ Иудеи сделал Азарию новым царём вместо его отца Амасии. Азарии было тогда шестнадцать лет.
Современный перевод РБО +
А царем, вместо Амасии, весь народ Иудеи сделал его сына, шестнадцатилетнего Аза́рию.
Под редакцией Кулаковых+
Народ иудейский взял тогда шестнадцатилетнего Азарию и поставил его на царство после его отца Амасии.
Cовременный перевод WBTC
Затем весь народ Иудеи сделал Азария новым царём, вместо отца его Амасии. Азарии было тогда шестнадцать лет.
Елизаветинская Библия
И҆ поѧ́ша всѝ лю́дїе ї҆ѹ҄дины а҆зарі́ю, и҆ то́й сы́нъ шести́надесѧти лѣ́тъ, и҆ поста́виша є҆го̀ царе́мъ вмѣ́стѡ ѻ҆тца̀ є҆гѡ̀ а҆мессі́и:
Елизаветинская на русском
И пояша вси людие иудины азарию, и той сын шестинадесяти лет, и поставиша его царем вместо отца его амессии: