Загрузка

Библия : Числа 32 глава 35 стих

[ Чис 32 : 34 ]
И построили сыны Гадовы Дивон и Атароф, и Ароер,
[ Чис 32 : 35 ]
и Атароф-Шофан, и Иазер, и Иогбегу,
[ Чис 32 : 36 ]
и Беф-Нимру и Беф-Гаран, города укрепленные и дворы для овец.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5312 ὑψόω - вознесшийся [Поднимать, возносить, возвышать, превозносить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вознесшийся , вознес , возвышающий , возвысится , вознесену быть , возвысил , вознесет , возвышает , тот возвысится , вознесете
и еще 4 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Чис 32:1
У сынов Рувимовых и у сынов Гадовых стад было весьма много; и увидели они, что земля Иазер и земля Галаад есть место годное для стад;
Чис 32:3
Атароф и Дивон, и Иазер, и Нимра, и Есевон, и Елеале, и Севам, и Нево, и Веон,
Синодальный перевод
и Атароф-Шофан, и Иазер, и Иогбегу,
Новый русский перевод+
Атарот-Шофан, Иазер, Иогбегу,
Библейской Лиги ERV
Атороф-Шофан, Иазер, Иогбегу,
Современный перевод РБО +
Атро́т-Шофа́н, Язе́р, Иогбеху́,
Под редакцией Кулаковых+
Атрот-Шофан, Язер, Йогбоха,
Cовременный перевод WBTC
Атороф-Шофан, Иазер, Иогбегу,
Макария Глухарева ВЗ
Атароф-Шофан, Иазер, Иогбегу,
Елизаветинская Библия
и҆ сѡфа́нъ и҆ ї҆ази́ръ, и҆ вознесо́ша и҆̀хъ,
Елизаветинская на русском
и софан и иазир, и вознесоша их,