Загрузка

Библия : Числа 33 глава 28 стих

[ Чис 33 : 27 ]
И отправились из Тахафа и расположились станом в Тарахе.
[ Чис 33 : 28 ]
И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
[ Чис 33 : 29 ]
И отправились из Мифки и расположились станом в Хашмоне.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G522 ἀπαίρω - отнимется [Снимать, забирать, уносить, отнимать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
отнимется ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3924 παρεκτός - кроме [Кроме, сверх; как прил. прочий, посторонний.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
кроме , посторонних ,
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Чис 33:28
И отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
Синодальный перевод
И отправились из Тараха, и расположились станом в Мифке.
Новый русский перевод+
Они покинули Терах и остановились в Мифке.
Библейской Лиги ERV
Оставив Теру, они расположились станом в Мифке.
Современный перевод РБО +
Покинув Терах, они остановились в Митке́.
Под редакцией Кулаковых+
за Тарахом — Митка.
Cовременный перевод WBTC
Отправились из Тараха и расположились станом в Мифке.
Макария Глухарева ВЗ
Отправившись из Тарага, поставили стан в Мифке.
Елизаветинская Библия
и҆ воздвиго́шасѧ ѿ ѳара́ѳа и҆ ѡ҆полчи́шасѧ въ маѳе́ккѣ:
Елизаветинская на русском
и воздвигошася от фарафа и ополчишася в мафекке: