Загрузка

Библия : Исход 22 глава 19 стих

[ Исх 22 : 18 ]
Ворожеи не оставляй в живых.
[ Исх 22 : 19 ]
Всякий скотоложник да будет предан смерти.
[ Исх 22 : 20 ]
Приносящий жертву богам, кроме одного Господа, да будет истреблен.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
πᾶν
Всякого
G3956
κοιμώμενον
переспавшего
G2837
μετὰ
со
G3326
κτήνους,
скотом,
G2934
θανάτῳ
смертью
G2288
ἀποκτενεῖτε
убьёте
G615
αὐτούς.
их.
G846
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G2837 κοιμάω - умерших [Спать, засыпать, усыпать; в переносном смысле — почить, умереть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
умерших , уснул , почил , усопших , спали , спящими , как стали умирать , умрет , умирает , почили
и еще 4 значений
Подробнее
G2934 κτῆνος - осла [Скот, домашнее животное, вьючное животное.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
осла , ослов , у скотов , скота ,
Подробнее
G2288 θάνατος - смерти [Смерть, мор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смерти , смерть , смертью , на смерть , смертной , смертоносным , смертельная , смертельно , достойной смерти , же смерть
и еще 7 значений
Подробнее
G615 ἀποκτείνω - убить [Убивать, умерщвлять, (по)губить, уничтожать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убить , убили , быть убиту , убьют , убьем , убивающих , избивающий , убивать , избили , умертвить
и еще 29 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 27:21
Проклят, кто ляжет с каким-либо скотом! И весь народ скажет: аминь.
Лев 18:23
И ни с каким скотом не ложись, чтоб излить [семя] и оскверниться от него; и женщина не должна становиться пред скотом для совокупления с ним: это гнусно.
Лев 18:25
и осквернилась земля, и Я воззрел на беззаконие ее, и свергнула с себя земля живущих на ней.
Лев 20:15
Кто смесится со скотиною, того предать смерти, и скотину убейте.
Лев 20:16
Если женщина пойдет к какой-нибудь скотине, чтобы совокупиться с нею, то убей женщину и скотину: да будут они преданы смерти, кровь их на них.
Синодальный перевод
Всякий скотоложник да будет предан смерти.
Новый русский перевод+
Всякого, кто совокупляется с животным, следует предать смерти.
Библейской Лиги ERV
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти.
Современный перевод РБО +
Скотоложец должен быть предан смерти.
Под редакцией Кулаковых+
Скотоложец тоже должен быть предан смерти.
Cовременный перевод WBTC
Не позволяй никому заниматься скотоложеством, а если такое случится, то человек тот должен быть предан смерти.
Макария Глухарева ВЗ
Всякий скотоложник да будет предан смерти.
Елизаветинская Библия
Всѧ́каго со ското́мъ быва́юща сме́ртїю ѹ҆бїе́те є҆го̀.
Елизаветинская на русском
Всякаго со скотом бывающа смертию убиете его.