Загрузка

Библия : Иисус Навин 10 глава 23 стих

[ Нав 10 : 22 ]
Тогда Иисус сказал: откройте отверстие пещеры и выведите ко мне из пещеры пятерых царей тех.
[ Нав 10 : 23 ]
Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.
[ Нав 10 : 24 ]
Когда вывели царей сих к Иисусу, Иисус призвал всех Израильтян и сказал вождям воинов, ходившим с ним: подойдите, наступите ногами вашими на выи царей сих. Они подошли и наступили ногами своими на выи их.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3318 יצא‎ - и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H4631 מְעָרָה‎ - в пещеру [Пещера.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
в пещеру , в пещере , пещеры , и пещера , его в пещере , в пещерах , из пещеры , мне пещеру , и пещеру , свою в пещере
и еще 15 значений
Подробнее
H2568 חָמשׂ‎ - пять [Пять.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
пять , пятьсот , пяти , и пять , в пять , в пятнадцатый , в пятнадцать , и в пятнадцатый , пятеро , пятерых
и еще 56 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3389 יְרוּשָׂלִַם‎ - в Иерусалиме [Иерусалим.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Иерусалиме , Иерусалима , в Иерусалим , Иерусалим , из Иерусалима , и в Иерусалиме , против Иерусалима , и Иерусалим , на Иерусалим , и Иерусалима
и еще 109 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H2275 חֶבְרוֹן‎ - в Хевроне [Хеврон.]
Часть речи
Существительное, Имя собственное, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Хевроне , в Хеврон , Хеврон , Хеврона , иначе Хеврон , и Хеврон , что ныне Хеврон , у него в Хевроне , что в Хевроне , то есть Хеврон
и еще 17 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3412 יַרְמוּת‎ - Иармуф [Иармуф.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Иармуф , Иармуфскому , Иармуфский , Иармуфского , Иармуфа , и в Иармуфе ,
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H3923 לָכִישׂ‎ - Лахис [Лахиш.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Лахис , Лахиса , ним в Лахис , в Лахис , из Лахиса , от Лахиса , Лахисскому , Лахисский , Лахисского , с ним к Лахису
и еще 9 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ‎ - царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H5700 עֶגְלוֹן‎ - Еглону [Еглон.]
Часть речи
Значение слова עֶגְלוֹן‎:
Варианты синодального перевода
Еглону , Еглона , Еглонскому , Еглонский , Еглонского , к Еглону , с ним из Еглона , он и с Еглоном , и Еглон , Еглон
и еще 1 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Нав 10:1
Когда Адониседек, царь Иерусалимский, услышал, что Иисус взял Гай и предал его заклятию, и что так же поступил с Гаем и царем его, как поступил с Иерихоном и царем его, и что жители Гаваона заключили мир [с Иисусом и] с Израилем и остались среди их,
Нав 10:3
Посему Адониседек, царь Иерусалимский, послал к Гогаму, царю Хевронскому, и к Фираму, царю Иармуфскому, и к Яфию, царю Лахисскому, и к Девиру, царю Еглонскому, чтобы сказать:
Нав 10:5
Они собрались, и пошли пять царей Аморрейских: царь Иерусалимский, царь Хевронский, царь Иармуфский, царь Лахисский, царь Еглонский, они и все ополчение их, и расположились станом подле Гаваона, чтобы воевать против него.
Синодальный перевод
Так и сделали: вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимского, царя Хевронского, царя Иармуфского, царя Лахисского и царя Еглонского.
Новый русский перевод+
И к нему вывели из пещеры пятерых царей — царей Иерусалима, Хеврона, Ярмута, Лахиша и Эглона.
Библейской Лиги ERV
Пятерых царей вывели из пещеры: царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Иармуфа, царя Лахиса и царя Еглона.
Современный перевод РБО +
Его приказ выполнили и привели к нему из пещеры пятерых царей — царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Ярмута, царя Лахиша и царя Эглона.
Под редакцией Кулаковых+
Так они и сделали — вывели пятерых царей из пещеры: царя иерусалимского, царя хевронского, царя ярмутского, царя лахишского и царя эглонского.
Cовременный перевод WBTC
Пятерых царей вывели из пещеры: царя Иерусалима, царя Хеврона, царя Иармуфа, царя Лахисса и царя Еглона.
Макария Глухарева ВЗ
Так и сделали; вывели к нему из пещеры пятерых царей тех: царя Иерусалимскаго, царя Хевронскаго, царя Иармуфскаго, царя Лахисскаго и царя Еглонскаго.
Елизаветинская Библия
И҆ сотвори́ша та́кѡ, и҆ и҆зведо́ша къ немѹ̀ пѧ́ть царе́й и҆з̾ пеще́ры: царѧ̀ ї҆ер҇ли́мска и҆ царѧ̀ хеврѡ́нска, и҆ царѧ̀ ї҆ерїмѹ́ѳска и҆ царѧ̀ лахі́сска и҆ царѧ̀ ѻ҆долла́мска.
Елизаветинская на русском
И сотвориша тако, и изведоша к нему пять царей из пещеры: царя Иерусалимска и царя хевронска, и царя иеримуфска и царя лахисска и царя одолламска.