Загрузка

Библия : Иов 22 глава 17 стих

[ Иов 22 : 16 ]
которые преждевременно были истреблены, когда вода разлилась под основание их?
[ Иов 22 : 17 ]
Они говорили Богу: отойди от нас! и что сделает им Вседержитель?
[ Иов 22 : 18 ]
А Он наполнял домы их добром. Но совет нечестивых будь далек от меня!
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H410 אל‎ - Бог [1. сила, мощь;2. Бог, бог; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עֶלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Бог , бога , богу , Боже , к Богу , Божии , я бог , от Бога , Божиих , Ты Бог
и еще 87 значений
Подробнее
H6466 פּעל‎ - делающие [A(qal):делать, поступать, совершать, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
делающие , все делающие , которое Ты соделал , с делающими , всех делающих , для делающих , вот что творит , сделал , то что я сделаю , что можешь сделать
и еще 40 значений
Подробнее
H7706 שַׂדַּי‎ - Всемогущего [Всемогущий, Вседержитель; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Всемогущего , Всемогущий , и Вседержитель , Вседержителя , Вседержителю , от Вседержителя , же Всемогущий , Вседержителева , к Вседержителю , от Всемогущего
и еще 16 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 30:11
сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева."
Иов 21:10
Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
Иов 21:14
А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
Иов 21:15
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
Мал 3:14
Вы говорите: "тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
Мф 8:29
И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? пришел Ты сюда прежде времени мучить нас.
Мф 8:34
И вот, весь город вышел навстречу Иисусу; и, увидев Его, просили, чтобы Он отошел от пределов их.
Пс 4:6
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
Рим 1:28
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму -- делать непотребства,
Синодальный перевод
Они говорили Богу: «отойди от нас!» — и что сделает им Вседержитель?
Новый русский перевод+
Они говорили Богу: «Оставь нас! Что может сделать нам Всемогущий?» —
Перевод Десницкого
Они Богу говорили: «Ступай прочь! Что нам может сделать Всесильный?»
Библейской Лиги ERV
„Оставь нас, — говорили они Господу. — Что Всемогущий для нас может сделать?”
Современный перевод РБО +
Они Богу говорили: „Ступай прочь! Что нам может сделать Всесильный?“
Под редакцией Кулаковых+
Не они ли говорили Богу: „Отойди от нас прочь! Что сделает нам Всесильный?“
Cовременный перевод WBTC
"Оставь нас", — говорили они Господу. — "Что Всемогущий для нас может сделать?"
Макария Глухарева ВЗ
Говорили Богу: «отойди от нас»; и что им, думали, делает Вседержитель?
Перевод Юнгерова ВЗ
Они говорили: „что сделает нам Господь? или что причинит намъ Вседержитель“?
Аверинцев: отдельные книги
Они молвили Богу: «Отойди от нас!» Что-де Крепкий сделает им!
Елизаветинская Библия
глаго́лющїи: что̀ сотвори́тъ на́мъ гд҇ь; и҆лѝ что̀ нанесе́тъ на ны̀ вседержи́тель;
Елизаветинская на русском
глаголющии: что сотворит нам Господь? или что нанесет на ны вседержитель?