Библия : Иов 38 глава
25 стих
[ Иов 38 : 24 ]
По какому пути разливается свет и разносится восточный ветер по земле?
[ Иов 38 : 25 ]
Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии,
[ Иов 38 : 26 ]
чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6385 פּלג
- разделена [B(ni):быть разделённым.C(pi):разделять, рассекать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
разделена , его разделилась , Кто проводит , и раздели ,
Подробнее
H8585 תְּעָלָה
- у водопровода [1. ров;2. водопровод, проток;3. заживание, исцеление.]
Часть речи
Значение слова תְּעָלָה:
Варианты синодального перевода
у водопровода , ров , и ров , которая во рве , и водопровод , протоки , водопровода , твою целебного , нет для тебя исцеления , его и она протоки
и еще 1 значений
Подробнее
H7858 שֶׂטֶף
- для излияния [Наводнение, затопление, излияние, разлитие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
для излияния , и тогда разлитие , неукротима , его будет как от наводнения , И всепотопляющие , наводнением ,
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ
- пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H6963 קוֹל
- голос [Голос, звук, призыв, слух, крик, блеяние, шорох, шум, гул, гром, хлопанье и т.п.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голос , гласа , голоса , глас , голосом , и голос , слов , звук , вопль , гласу
и еще 155 значений
Подробнее
H2385 חָזִיז
- для молнии [Молния.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
для молнии , молнии , молниею ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иов 28:26
когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
Иов 36:27
Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем:
Иов 36:28
из облаков каплют и изливаются обильно на людей.
Иов 37:3-6
Под всем небом раскат его, и блистание его -- до краев земли.
За ним гремит глас; гремит Он гласом величества Своего и не останавливает его, когда голос Его услышан.
Дивно гремит Бог гласом Своим, делает дела великие, для нас непостижимые.
Ибо снегу Он говорит: будь на земле; равно мелкий дождь и большой дождь в Его власти.
Пс 28:3-10
Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
Глас Господа силен, глас Господа величествен.
Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
Глас Господа высекает пламень огня.
Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
Синодальный перевод
Кто проводит протоки для излияния воды и путь для громоносной молнии,
Новый русский перевод+
Кто устроил проток для ливня и путь проложил грозе,
Перевод Десницкого
Кто прорубил протоки для ливней и проходы для бурь громовых,
Библейской Лиги ERV
Кто в небесах творит дороги дождям? Кто грому путь мостит?
Современный перевод РБО +
Кто прорубил протоки для ливней и проходы для бурь громовых,
Под редакцией Кулаковых+
Кто русла прорубил для ливня, проложил путь для грозовых облаков,
Cовременный перевод WBTC
Кто в небесах творит дороги дождям, кто грому путь мостит?
Макария Глухарева ВЗ
Кто воздушным водам проводит протоки, и путь молнии громоносной,
Перевод Юнгерова ВЗ
Кто проливаетъ890 сильный дождь и (указует) путь грому и молнии891,
Аверинцев: отдельные книги
Кто хлябям льющимся отверзает проток и проводит громоносным тучам стезю, —
Елизаветинская Библия
Кто́ же ѹ҆гото́ва дождю̀ ве́лїю пролїѧ́нїе, и҆ пѹ́ть мо́лнїи и҆ гро́ма,
Елизаветинская на русском
Кто же уготова дождю велию пролияние, и путь молнии и грома,