Библия : Судей 13 глава
21 стих
[ Суд 13 : 20 ]
Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицем на землю.
[ Суд 13 : 21 ]
И невидим стал Ангел Господень Маною и жене его. Тогда Маной узнал, что это Ангел Господень.
[ Суд 13 : 22 ]
И сказал Маной жене своей: верно мы умрем, ибо видели мы Бога.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7200 ראה
- и увидел [A(qal):видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; в переносном смысле — знать, узнавать.B(ni):являться, появляться.D(pu):быть видимым.E(hi):показывать, давать увидеть.F(ho):быть явленным, быть показанным.G(hith):смотреть друг на друга. Син. H2372 (חזה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и увидел , увидев , видел , увидел , и увидели , и видел , вот , видеть , увидели , увидит
и еще 717 значений
Подробнее
H3254 יסף
- более [A(qal):1. прибавлять, прилагать;2. продолжать, делать ещё раз.B(ni):быть прибавленным.E(hi):1. прибавлять, прилагать;2. увеличивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
более , больше , и еще , сделает , и продолжал , опять , еще , впредь , уже , и опять
и еще 145 значений
Подробнее
H4397 מַלְאָךְ
- ангел [Ангел, посланец, посол, вестник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ангел , послов , Ангела , и Ангел , Ангелу , слуг , послы , посланный , ему Ангел , вестник
и еще 67 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H4495 מָנוֹחַ
- Маной [Маноах.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Маной , Маною , Маноя , и Маноя , его Маной , это Маной , его Тогда Маной ,
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה
- жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H4495 מָנוֹחַ
- Маной [Маноах.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Маной , Маною , Маноя , и Маноя , его Маной , это Маной , его Тогда Маной ,
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H4397 מַלְאָךְ
- ангел [Ангел, посланец, посол, вестник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ангел , послов , Ангела , и Ангел , Ангелу , слуг , послы , посланный , ему Ангел , вестник
и еще 67 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ос 12:4-5
Он боролся с Ангелом - и превозмог; плакал и умолял Его; в Вефиле Он нашел нас и там говорил с нами.
А Господь есть Бог Саваоф; Сущий [Иегова] - имя Его.
Суд 6:22
И увидел Гедеон, что это Ангел Господень, и сказал Гедеон: увы мне, Владыка Господи! потому что я видел Ангела Господня лицем к лицу.
Синодальный перевод
И невидим стал Ангел Господень Маною и жене его. Тогда Маной узнал, что это Ангел Господень.
Новый русский перевод+
Ангел Господень стал невидим Маноаху и его жене, тут Маноах понял, что это был Ангел Господень.
Перевод Десницкого
Невидим теперь стал ангел Господень для Маноаха и его жены, и так Маноах понял, что это был Господень ангел.
Библейской Лиги ERV
Ангел Господний не появился больше, и Маной наконец понял, что это был действительно Ангел Господний.
Современный перевод РБО +
И больше ангел не являлся ни Маноаху, ни его жене. Теперь Маноах знал: то был ангел Господень.
Под редакцией Кулаковых+
И когда ангел ГОСПОДЕНЬ стал уже невидим Маноаху и его жене, Маноах понял, что это был ангел ГОСПОДЕНЬ.
Cовременный перевод WBTC
Ангел Господний не появился больше, и Маной понял наконец, что это был действительно Ангел Господний.
Макария Глухарева ВЗ
И невидим стал Ангел Господень Маною и жене его. Тогда Маной узнал, что это Ангел Господень,
Елизаветинская Библия
И҆ не приложѝ ктомѹ̀ а҆́гг҃лъ гд҇ень ѩ҆ви́тисѧ манѡ́ю и҆ женѣ̀ є҆гѡ̀. Тогда̀ ѹ҆вѣ́дѣ манѡ́е, ѩ҆́кѡ а҆́гг҃лъ гд҇ень є҆́сть.
Елизаветинская на русском
И не приложи ктому ангел Господень явитися маною и жене его. Тогда уведе маное, яко ангел Господень есть.