Загрузка

Библия : Судей 21 глава 9 стих

[ Суд 21 : 8 ]
И сказали: нет ли кого из колен Израилевых, кто не приходил пред Господа в Массифу? И оказалось, что из Иависа Галаадского никто не приходил пред Господа в стан на собрание.
[ Суд 21 : 9 ]
И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадского.
[ Суд 21 : 10 ]
И послало туда общество двенадцать тысяч человек, мужей сильных, и дали им приказание, говоря: идите и поразите жителей Иависа Галаадского мечом, и женщин и детей;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6485 פּקד‎ - в исчисление [A(qal):1. посещать (с благословениями или судом), обращать внимание или взор, призреть;2. назначать;3. призывать к обязанностям или службе, созывать войско.B(ni):1. отсутствовать, не хватать, быть пустым (о месте отсутствующего);2. быть назначенным;3. быть посещённым (с благословениями или судом), быть наказанным.C(pi):призывать на службу, созывать (воинов), собирать (войско). D(pu):1. быть созванным (о войске), быть призванным (на войну);2. быть лишённым (остатка дней). E(hi):1. назначать (кого-то на какую-то должность);2. поручать (что-то, кому-то), доверять, оставлять под надсмотр.F(ho):1. быть назначенным;2. быть порученным, быть доверенным;3. быть посещённым (наказанием или судом).G(hith):быть созванным (о войске), быть призванным (на войну), быть осмотренным, быть исчисленным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
в исчисление , исчислено , его вошедших , посетит , по исчислению , поставил , которых исчислил , и было , начальником , исчисли
и еще 207 значений
Подробнее
H5971 עַם‎ - народ [Народ, люди, племя. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H1471 (גּוֹי‎), H3816 (לְאֹם‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
народ , народа , народу , и весь народ , весь народ , и народ , к народу , народов , народы , из народа
и еще 487 значений
Подробнее
H376 אִישׂ‎ - человек [1. мужчина, человек;2. муж;3. каждый; Син. H120 (אָדָם‎), H582 (אִישׂ‎), H1397 (ֶבֶר‎+g), H1368 (גִּבּוֹר‎), H4962 (מְתִים‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , каждый , человека , друг , если кто , муж , человеку , кто , мужа , каждого
и еще 602 значений
Подробнее
H3003 יָבשׂ‎ - Иависа [Иавеш.]
Часть речи
Значение слова יָבשׂ‎:
Варианты синодального перевода
Иависа , в Иависе , И оказалось что из Иависа , Иавис , в Иавис , Иависова , весь Иавис , их в Иавис ,
Подробнее
H1568 גִּלְעָד‎ - Галаад [Гилаад.]
Часть речи
Значение слова גִּלְעָד‎:
Варианты синодального перевода
Галаад , Галаадский , Галаада , Галаадского , в Галааде , Галаадской , Галаадские , Галаадова , Галаадских , Галаадском
и еще 29 значений
Подробнее
Синодальный перевод
И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадского.
Новый русский перевод+
и когда они пересчитали народ, там не оказалось ни одного из жителей Иавеша, что в Галааде.
Перевод Десницкого
когда устроили перекличку народу, оказалось, что из Явеша Галаадского не было там никого.
Библейской Лиги ERV
Израильтяне пересчитали каждого человека и узнали, что не было среди них ни одного из жителей Иависа Галаадского.
Современный перевод РБО +
Собрали все войско — из Явеша Галаадского не было никого!
Под редакцией Кулаковых+
когда устроили перекличку народу, оказалось, что из Явеша Гиладского не было там никого.
Cовременный перевод WBTC
Израильтяне проверили каждого и узнали, что не было среди них ни одного из жителей Иависа Галаадского.
Макария Глухарева ВЗ
И осмотрен народ, и вот, не было там ни одного из жителей Иависа Галаадскаго.
Елизаветинская Библия
И҆ соглѧ́даша люді́й, и҆ сѐ, не бѧ́ше та́мѡ мѹ́жа ѿ живѹ́щихъ во ї҆аві́сѣ галаа́довѣ.
Елизаветинская на русском
И соглядаша людий, и се, не бяше тамо мужа от живущих во иависе галаадове.