Библия : Судей 4 глава
12 стих
[ Суд 4 : 11 ]
Хевер Кенеянин отделился тогда от Кенеян, сынов Ховава, родственника Моисеева, и раскинул шатер свой у дубравы в Цаанниме близ Кедеса.
[ Суд 4 : 12 ]
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор.
[ Суд 4 : 13 ]
Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к потоку Киссону.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5046 נגד
- и донесли [E(hi): доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать.F(ho):быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и донесли , скажи , и донес , и пересказал , и пересказали , и известили , и рассказал , было , и известил , и сказали
и еще 267 значений
Подробнее
H5516 סִיסְרָא
- Сисару [Сисара.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Сисару , Сисара , Сисаре , Сисары , у него был Сисара , Сисарино , за Сисарою , к ней и вот Сисара , с Сисарою , Сисарина
и еще 4 значений
Подробнее
H1301 בָּרָק
- Варак [Барак.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Варак , Варака , с Вараком , что Варак , Вараку , Варакова , И вот Варак , и Варак , так же как Варак ,
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H42 אֲבִינֹעַם
- Авиноамов [Авиноам.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
Авиноамов , Авиноамова ,
Подробнее
H5927 עלה
- и пошел [A(qal):подниматься, восходить.B(ni):1. быть вознесённым или взятым вверх;2. быть возвышенным;3. уходить;4. быть приведённым.E(hi):1. приносить, приводить;2. возводить, поднимать.F(ho):1. быть принесённым (в жертву);2. быть унесённым;3. быть внесённым, содержаться.G(hith):возноситься, возгордиться, подниматься в гордости.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , и пошли , пошел , иди , пойди , и взошел , пошли , и принес , поднимается , взойди
и еще 609 значений
Подробнее
H2022 הַר
- горы [Гора, возвышение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
горы , на горе , на гору , гор , на горах , горе , с горы , гора , гору , к горе
и еще 137 значений
Подробнее
H8396 תָּבוֹר
- Фавор [Фавор.]
Часть речи
Значение слова תָּבוֹר:
Варианты синодального перевода
Фавор , на Фаворе , к Фавору , Фавора , Фаворской , его Фавор , как Фавор ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иер 46:18
Живу Я, говорит Царь, Которого имя Господь Саваоф: как Фавор среди гор и как Кармил при море, так верно придет он.
Нав 19:12
от Сарида идет назад к восточной стороне, к востоку солнца, до предела Кислоф-Фавора; отсюда идет к Даврафу и восходит к Иафие;
Нав 19:34
отсюда возвращается предел на запад к Азноф-Фавору и идет оттуда к Хуккоку, и примыкает к Завулону с юга, и к Асиру примыкает с запада, и к Иуде у Иордана, от востока солнца.
Суд 4:6
[Девора] послала и призвала Варака, сына Авиноамова, из Кедеса Неффалимова, и сказала ему: повелевает [тебе] Господь Бог Израилев: пойди, взойди на гору Фавор и возьми с собою десять тысяч человек из сынов Неффалимовых и сынов Завулоновых;
Пс 88:12
Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет ее, Ты основал.
Синодальный перевод
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошёл на гору Фавор.
Новый русский перевод+
Когда Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, поднялся на гору Фавор,
Перевод Десницкого
Возвестили Сисере, что Варак, сын Ахиноама, взошел на гору Фавор.
Библейской Лиги ERV
Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, взошёл на гору Фавор.
Современный перевод РБО +
Сисере донесли, что Барак, сын Авиноама, стоит на горе Фавор.
Под редакцией Кулаковых+
И возвестили Сисере, что Варак, сын Авиноама, взошел на гору Фавор.
Cовременный перевод WBTC
Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, взошёл на гору Фавор.
Макария Глухарева ВЗ
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор.
Елизаветинская Библия
И҆ возвѣсти́ша сїса́рѣ, ѩ҆́кѡ взы́де вара́къ сы́нъ а҆вїнее́мль на го́рѹ ѳавѡ́ръ.
Елизаветинская на русском
И возвестиша сисаре, яко взыде варак сын авинеемль на гору фавор.