Загрузка

Библия : Иеремия 14 глава 4 стих

[ Иер 14 : 3 ]
Вельможи посылают слуг своих за водою; они приходят к колодезям и не находят воды; возвращаются с пустыми сосудами; пристыженные и смущенные, они покрывают свои головы.
[ Иер 14 : 4 ]
Так как почва растрескалась оттого, что не было дождя на землю, то и земледельцы в смущении и покрывают свои головы.
[ Иер 14 : 5 ]
Даже и лань рождает на поле и оставляет детей, потому что нет травы.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H127 אֲדָמָה‎ - земли [Земля, почва, страна; Син. H776 (אֶרֶץ‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , на земле , земле , из земли , земля , землю , их в землю , по земле , на той земле , на землю
и еще 70 значений
Подробнее
H1653 גֶּשֶׂם‎ - дождь [Дождь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дождь , дождя , вам дожди , ибо не было дождя , тебя дождь , так и от дождей , теперь дождливое , Вместо дождя , без дождя , дождем
и еще 12 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H406 אִכָּר‎ - земледельцы [Крепостной крестьянин, земледелец (не обладающий собственной землёй).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
земледельцы , и земледельцев , будут вашими земледельцами , то и земледельцы , и земледельца , земледельца ,
Подробнее
H954 בּושׂ‎ - постыжены [A(qal):1. стыдиться, быть постыжённым;2. смущаться.C(pi):задерживаться, медлить.E(hi):1. постыжать, позорить, посрамлять;2. вести себя постыдно;3. стыдиться, быть постыженным.G(hith):стыдиться (друг друга).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
постыжены , Да постыдятся , стыде , и устыдятся , в , да не постыжусь , посрамлены , постыжен , посрамлена , и остаются
и еще 99 значений
Подробнее
H2645 חפה‎ - и покрыл [A(qal):покрывать, накрывать.B(ni):быть покрытым.C(pi):покрывать, обкладывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и покрыл , у него была , покрыта , бывшие с ним покрыли , обшил , и обложил , также покрыл , и закрыв , и накрыли , покрыты
и еще 3 значений
Подробнее
H7218 רֹאשׂ‎ - голову [Голова (а т.ж. 1. вершина, верх;2. начало;3. лучшее;4. вождь, начальник;5. отряд;6. поток (реки);7. общая сумма или число, итог).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
голову , головы , на голову , главы , на голове , свои на голову , на вершине , на вершину , свою на голову , голова
и еще 282 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 28:23
И небеса твои, которые над головою твоею, сделаются медью, и земля под тобою железом;
Втор 28:24
вместо дождя Господь даст земле твоей пыль, и прах с неба будет падать, падать на тебя, [доколе не погубит тебя и] доколе не будешь истреблен.
Втор 29:23
сера и соль, пожарище -- вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры, Адмы и Севоима, которые ниспроверг Господь во гневе Своем и в ярости Своей.
Иоил 1:11
Краснейте от стыда, земледельцы, рыдайте, виноградари, о пшенице и ячмене, потому что погибла жатва в поле,
Иоил 1:17
Истлели зерна под глыбами своими, опустели житницы, разрушены кладовые, ибо не стало хлеба.
Иоил 1:19
К Тебе, Господи, взываю; ибо огонь пожрал злачные пастбища пустыни, и пламя попалило все дерева в поле.
Иоил 1:20
Даже и животные на поле взывают к Тебе, потому что иссохли потоки вод, и огонь истребил пастбища пустыни.
Лев 26:19
и сломлю гордое упорство ваше, и небо ваше сделаю, как железо, и землю вашу, как медь;
Лев 26:20
и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля ваша не даст произрастений своих, и дерева земли [вашей] не дадут плодов своих.
Синодальный перевод
Так как почва растрескалась оттого, что не было дождя на землю, то и земледельцы в смущении и покрывают свои головы.
Новый русский перевод+
Трескается земля в стране, пораженной бездождьем, и земледельцы в смущении покрывают свои головы.
Библейской Лиги ERV
Никто не готовит землю к севу; не выпал дождь на землю. Земледельцы от стыда и отчаяния покрывают головы свои.
Современный перевод РБО +
Земля вся потрескалась, ибо дожди прекратились. Пахари — в ужасе, головы свои покрыли!
Под редакцией Кулаковых+
Вся земля растрескалась, потому что нет ни капли дождя по всей стране, вот и пахари в замешательстве, покрывают головы.
Cовременный перевод WBTC
Никто не готовит землю к севу. Не выпало дождя на землю. Земледельцы в отчаянии покрывают свои головы.
Перевод Юнгерова ВЗ
Прекратилось и земледелие, ибо не было дождя на землю, постыжены земледельцы, покрыли головы свои.
Елизаветинская Библия
И҆ дѣла̀ землѝ ѡ҆скѹдѣ́ша, ѩ҆́кѡ не бѧ́ше дождѧ̀ на зе́млю: постыжде́ни сѹ́ть земледѣ́лцы, покры́ша главы҄ своѧ҄.
Елизаветинская на русском
И дела земли оскудеша, яко не бяше дождя на землю: постыждени суть земледелцы, покрыша главы своя.