Библия : Иеремия 32 глава
41 стих
[ Иер 32 : 40 ]
И заключу с ними вечный завет, по которому Я не отвращусь от них, чтобы благотворить им, и страх Мой вложу в сердца их, чтобы они не отступали от Меня.
[ Иер 32 : 41 ]
И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.
[ Иер 32 : 42 ]
Ибо так говорит Господь: как Я навел на народ сей все это великое зло, так наведу на них все благо, какое Я изрек о них.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7797 שׂושׂ
- радоваться [A(qal):радоваться, веселиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
радоваться , будет , веселиться , И как радовался , вас так будет , тебе как Он радовался , восхитились , и восхищается , своего радуется , Да радуются
и еще 18 значений
Подробнее
H7797 שׂושׂ
- радоваться [A(qal):радоваться, веселиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
радоваться , будет , веселиться , И как радовался , вас так будет , тебе как Он радовался , восхитились , и восхищается , своего радуется , Да радуются
и еще 18 значений
Подробнее
H2895 טוֹב
- благоугодно [A(qal):быть хорошим, быть приятным, благоугодным.E(hi):делать добро, благотворить, благодетельствовать. Син. H3190 (יטב).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благоугодно , хорошо , и хорошо , Моему хорошо , с нами мы сделаем , тебе добро , нам мы сделаем , нам было , как прекрасны , было
и еще 24 значений
Подробнее
H5193 נטע
- и насадил [A(qal):1. насаждать; в переносном смысле — устраивать, создавать;2. вбивать (гвоздь).B(ni):быть посаженным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и насадил , его и насади , и садите , насаждать , которую Господь Бог даст вам и посадите , насажденные , которых ты не садил , Не сади , насадил , насадишь
и еще 47 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H571 אֱמֶת
- истину [1. надёжность, твёрдость;2. постоянство, продолжительность, непреложность;3. верность, истинность;4. истина, правда.]
Часть речи
Значение слова אֱמֶת:
Варианты синодального перевода
истину , истины , истина , и истина , в истине , правда , по истине , и правду , правдивых , и истину
и еще 74 значений
Подробнее
H3820 לב
- сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ
- душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 9:15
И водворю их на земле их, и они не будут более исторгаемы из земли своей, которую Я дал им, говорит Господь Бог твой.
Втор 30:9
с избытком даст тебе Господь Бог твой успех во всяком деле рук твоих, в плоде чрева твоего, в плоде скота твоего, в плоде земли твоей; ибо снова радоваться будет Господь [Бог твой] о тебе, благодетельствуя тебе, как Он радовался об отцах твоих,
Ос 2:19
И обручу тебя Мне навек, и обручу тебя Мне в правде и суде, в благости и милосердии.
Ос 2:20
И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа.
Ис 62:5
Как юноша сочетается с девою, так сочетаются с тобою сыновья твои; и как жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Бог твой.
Ис 65:19
И буду радоваться о Иерусалиме и веселиться о народе Моем; и не услышится в нем более голос плача и голос вопля.
Иер 18:9
А иногда скажу о каком-либо народе и царстве, что устрою и утвержу его;
Иер 24:6
и обращу на них очи Мои во благо им и возвращу их в землю сию, и устрою их, а не разорю, и насажду их, а не искореню;
Иер 31:28
И как Я наблюдал за ними, искореняя и сокрушая, и разрушая и погубляя, и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, говорит Господь.
Соф 3:17
Господь Бог твой среди тебя, Он силен спасти тебя; возвеселится о тебе радостью, будет милостив по любви Своей, будет торжествовать о тебе с ликованием.
Синодальный перевод
И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твёрдо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.
Новый русский перевод+
Я с радостью буду делать для них добро и непременно насажу их на этой земле от всего сердца и от всей души».
Библейской Лиги ERV
Они сделают Меня счастливым, и Мне будет в радость творить для них добро. Я непременно „посажу” эти народы в их земле и заставлю расти. Я это сделаю от всего сердца, от всей Моей души.
Современный перевод РБО +
Всем сердцем Моим, всей Моей душою Я буду радоваться им, буду творить им благо, воистину насажу их на этой земле.
Под редакцией Кулаковых+
И буду тогда Я радоваться о них, делая для них добро, и воистину насажу их на этой земле, радея о них от всего сердца Моего и от всей души Моей“.
Cовременный перевод WBTC
Они сделают Меня счастливым, и Я буду наслаждаться, творя для них добро. Я непременно посажу их на их земле и заставлю расти, это Я сделаю от всего сердца, от всей Моей души.
Перевод Юнгерова ВЗ
И посещу, чтобы благотворить им, и насажду их в сей земле твердо, — от всего сердца Моего и от всей души Моей.
Елизаветинская Библия
и҆ посѣщѹ̀ є҆́же ѹ҆бл҃жи́ти ѧ҆̀ и҆ насаждѹ̀ ѧ҆̀ въ се́й землѝ съ вѣ́рою и҆ со всѣ́мъ срдцемъ мои́мъ и҆ со все́ю дш҃е́ю мое́ю.
Елизаветинская на русском
и посещу еже ублажити я и насажду я в сей земли с верою и со всем сердцем моим и со всею душею моею.