Загрузка

Библия : Иеремия 36 глава 11 стих

[ Иер 36 : 10 ]
И прочитал Варух написанные в свитке слова Иеремии в доме Господнем, в комнате Гемарии, сына Сафанова, писца, на верхнем дворе, у входа в новые ворота дома Господня, вслух всего народа.
[ Иер 36 : 11 ]
Михей, сын Гемарии, сына Сафанова, слышал все слова Господни, написанные в свитке,
[ Иер 36 : 12 ]
и сошел в дом царя, в комнату царского писца, и вот, там сидели все князья: Елисам, царский писец, и Делаия, сын Семаия, и Елнафан, сын Ахбора, и Гемария, сын Сафана, и Седекия, сын Анании, и все князья;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
מִיכָיְהוּ‎
Михей
H4321
בּן‎
сын
H1121
גְּמַרְיָה‎
Гемарии
H1587
בּן‎
сына
H1121
שָׂפָן‎
Сафанова
H8227
שׂמע‎
слышал
H8085
דָּבָר‎
слова
H1697
יהוה‎
Господни
H3068
ספֶר‎
свитке
H5612
H4321 מִיכָיְהוּ‎ - Михей [Михей.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Михей , Михея , это Михей , Миха , Михи , за Михеем , ему Михей , им Михей ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H1587 גְּמַרְיָה‎ - Гемарии [Гемария.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гемарии , и Гемария , и Гемарию ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H8227 שָׂפָן‎ - Сафанова [Сирийский кролик (горный кролик с мордой, как у крысы).]
Часть речи
Значение слова שָׂפָן‎:
Варианты синодального перевода
Сафанова , Шафану , Шафан , и тушканчика , Шафана , ее Шафан , Шафанову , и Шафану , Сафана , и Шафан
и еще 6 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H5612 ספֶר‎ - в летописи [Книга, запись, писание.]
Часть речи
Значение слова ספֶר‎:
Варианты синодального перевода
в летописи , в книге , книгу , письмо , письма , в книгу , книги , в сей книге , запись , из книги
и еще 50 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Пар 34:20
И дал царь повеление Хелкии и Ахикаму, сыну Шафанову, и Авдону, сыну Михея, и Шафану писцу, и Асаии, слуге царскому, говоря:
4Цар 22:12-14
И повелел царь Хелкии священнику, и Ахикаму, сыну Шафанову, и Ахбору, сыну Михеину, и Шафану писцу, и Асаии, слуге царскому, говоря:
пойдите, вопросите Господа за меня и за народ и за всю Иудею о словах сей найденной книги, потому что велик гнев Господень, который воспылал на нас за то, что не слушали отцы наши слов книги сей, чтобы поступать согласно с предписанным нам.
И пошел Хелкия священник, и Ахикам, и Ахбор, и Шафан, и Асаия к Олдаме пророчице, жене Шаллума, сына Тиквы, сына Хархаса, хранителя одежд, -- жила же она в Иерусалиме, во второй части, -- и говорили с нею.
4Цар 25:22
Над народом же, остававшимся в земле Иудейской, который оставил Навуходоносор, царь Вавилонский, -- над ними поставил начальником Годолию, сына Ахикама, сына Шафанова.
Иер 36:10
И прочитал Варух написанные в свитке слова Иеремии в доме Господнем, в комнате Гемарии, сына Сафанова, писца, на верхнем дворе, у входа в новые ворота дома Господня, вслух всего народа.
Синодальный перевод
Михей, сын Гемарии, сына Сафанова, слышал все слова Господни, написанные в свитке,
Новый русский перевод+
Михей, сын Гемарии, внук Шафана, услышал все слова Господа из свитка,
Библейской Лиги ERV
Всё, что читал Варух, слышал Михей, сын Гемарии, который был сыном Шафана.
Современный перевод РБО +
Михе́й, сын Гемарии, сына Шафана, слышал все слова Господа, что были в свитке.
Под редакцией Кулаковых+
Когда Михей, сын Гемарии, внук Шафана, услышал все слова ГОСПОДНИ, записанные в свитке,
Cовременный перевод WBTC
Всё, что читал по свитку Варух, слышал Михей, сын Гемарии, который был сыном Сафана.
Перевод Юнгерова ВЗ
И услышал Михей, сын Гамарии, сына Сафана, все слова Господни из книги,
Елизаветинская Библия
И҆ слы́ша мїхе́й сы́нъ гамарі́евъ, сы́на сафа́нѧ, всѧ҄ словеса̀ гд҇нѧ ѿ кни́ги.
Елизаветинская на русском
И слыша михей сын гамариев, сына сафаня, вся словеса Господня от книги.