Загрузка

Библия : Иезекииль 20 глава 37 стих

[ Иез 20 : 36 ]
Как Я судился с отцами вашими в пустыне земли Египетской, так буду судиться с вами, говорит Господь Бог.
[ Иез 20 : 37 ]
И проведу вас под жезлом и введу вас в узы завета.
[ Иез 20 : 38 ]
И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания их выведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7626 שׂבֶט‎ - колен [1. колено, племя;2. палка, трость, жезл, скипетр, копьё, розга.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
колен , колена , колено , из колен , по коленам , из всех колен , жезл , коленам , скипетр , из колена
и еще 80 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H4562 מָסֹרֶת‎ - вас в узы [Узы, связи.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вас в узы ,
Подробнее
H1285 בְּרִית‎ - завета [Завет, договор, союз.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
завета , завет , союз , и завет , в завет , союза , с нами союз , в союз , с ними завет , это завет
и еще 69 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 3:2
только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши.
Иез 16:59
Ибо так говорит Господь Бог: Я поступлю с тобою, как поступила ты, презрев клятву нарушением союза.
Иез 16:60
Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз.
Иез 34:17
Вас же, овцы Мои, - так говорит Господь Бог, - вот, Я буду судить между овцою и овцою, между бараном и козлом.
Иер 33:13
В городах нагорных, в городах низменных и в городах южных, и в земле Вениаминовой, и в окрестностях Иерусалима, и в городах Иуды опять будут проходить стада под рукою считающего, говорит Господь.
Лев 26:25
и наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет; если же вы укроетесь в города ваши, то пошлю на вас язву, и преданы будете в руки врага;
Лев 27:32
И всякую десятину из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под жезлом десятое, должно посвящать Господу;
Мф 25:32
и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;
Мф 25:33
и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов -- по левую.
Пс 88:30-32
И продолжу вовек семя его, и престол его - как дни неба.
Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим;
если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят:
Синодальный перевод
И проведу вас под жезлом и введу вас в узы завета.
Новый русский перевод+
Я проведу вас под жезлом и введу в узы завета.
Перевод Десницкого
Я проведу вас под посохом, я верну вас в границы Завета.
Библейской Лиги ERV
«Я объявлю вас виновными и накажу в соответствии с соглашением.
Современный перевод РБО +
Я проведу вас под жезлом пастуха и наложу на вас узы договора.
Под редакцией Кулаковых+
Я как пастырь проведу вас под посохом, верну вас к должному соблюдению Завета, Союза со Мной.
Cовременный перевод WBTC
"Я объявлю вас виновными и накажу по нашему завету.
Перевод Юнгерова ВЗ
И проведу вас под жезлом Моим и введу вас в числе завета.
Елизаветинская Библия
и҆ проведѹ̀ вы̀ под̾ жезло́мъ мои́мъ и҆ введѹ̀ вы̀ въ числѣ̀ завѣ́та,
Елизаветинская на русском
и проведу вы под жезлом моим и введу вы в числе завета,