Загрузка

Библия : Иезекииль 40 глава 20 стих

[ Иез 40 : 19 ]
И намерил он в ширину от нижних ворот до внешнего края внутреннего двора сто локтей, к востоку и к северу.
[ Иез 40 : 20 ]
Он измерил также длину и ширину ворот внешнего двора, обращенных лицом к северу,
[ Иез 40 : 21 ]
и боковые комнаты при них, три с одной стороны и три с другой; и столбы их, и выступы их были такой же меры, как у прежних ворот: длина их пятьдесят локтей, а ширина двадцать пять локтей.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4058 מדד‎ - и намерил [A(qal):мерить, отмерять.B(ni):быть измеренным или отмеренным.C(pi):мерить, отмерять, измерять.G(hith):протягиваться, простираться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и намерил , намерил , и отмерил , он измерил , И еще отмерил , и меряли , и смерил , размерю , и отмерьте , твои и измерят
и еще 22 значений
Подробнее
H753 אֹרֶךְ‎ - длина [Длина, долгота.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
длина , длиною , длины , в длину , локтей длины , от длины , локтей длиною , всего в длину , тростей длины , его так длина
и еще 31 значений
Подробнее
H7341 רֹחַב‎ - ширины [Ширина, широта, протяжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ширины , а ширина , шириною , в ширину , ширина , и ширина , и шириною , и в ширину , а ширины , а шириною
и еще 20 значений
Подробнее
H8179 שַׂעַר‎ - ворот [Ворота, вход.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ворот , у ворот , ворота , в ворота , к воротам , в воротах , и ворота , воротами , до ворот , воротам
и еще 102 значений
Подробнее
H2435 חִיצוֹן‎ - внешнего [Внешний, снаружи, вне.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
внешнего , у них были на внешний , на внешний , и вне , и передней , и внешний , его определены на внешнее , внешнюю , по внешним , тогда на внешний
и еще 13 значений
Подробнее
H2691 חָצר‎ - двора [1. селение, село;2. двор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
двора , двор , с их селами , и села , на дворе , во дворе , дворе , с селами , на дворах , во дворах
и еще 43 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים‎ - лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H6828 צָפוֹן‎ - к северу [Север, северный.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
к северу , от севера , северной , севера , северу , на северной , стороны , на север , северных , и к северу
и еще 54 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 40:6
Потом пошел к воротам, обращенным лицом к востоку, и взошел по ступеням их, и нашел меры в одном пороге ворот одну трость ширины и в другом пороге одну трость ширины.
Синодальный перевод
Он измерил также длину и ширину ворот внешнего двора, обращённых лицом к северу,
Новый русский перевод+
Он измерил длину и ширину ворот на северной стороне, которые вели во внешний двор.
Перевод Десницкого
Затем он измерил длину и ширину ворот, обращенных на север:
Библейской Лиги ERV
Он измерил длину и ширину ворот внешнего двора, ворот, выходящих на север.
Современный перевод РБО +
Затем он измерил длину и ширину северных ворот внешней стены.
Под редакцией Кулаковых+
Затем он измерил длину и ширину ворот внешнего двора, обращенных к северу:
Cовременный перевод WBTC
Он измерил длину и ширину ворот внешнего двора, ворот, выходящих на север.
Перевод Юнгерова ВЗ
И вот, ворота у внешнего двора, обращенныя на север, и измерил их в длину их и в ширину.
Елизаветинская Библия
и҆ сѐ, врата̀ зрѧ҄щаѧ на сѣ́веръ дворѹ̀ внѣ́шнемѹ, и҆ размѣ́ри ѧ҆̀, долготѹ̀ и҆́хъ и҆ широтѹ̀.
Елизаветинская на русском
и се, врата зрящая на север двору внешнему, и размери я, долготу их и широту.