Загрузка

Библия : Иезекииль 41 глава 1 стих

[ Иез 41 : 1 ]
Потом ввел меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии.
[ Иез 41 : 2 ]
В дверях десять локтей ширины, и по бокам дверей пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой стороны; и намерил длины в храме сорок локтей, а ширины двадцать локтей.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בּוא‎
ввел
H935
היכָל‎
храм
H1964
מדד‎
намерил
H4058
אַיִל‎
столбах
H352
שׂשׂ‎
шесть
H8337
אַמָּה‎
локтей
H520
רֹחַב‎
ширины
H7341
פֹּה‎
стороны
H6311
שׂשׂ‎
шесть
H8337
אַמָּה‎
локтей
H520
רֹחַב‎
ширины
H7341
פֹּה‎
стороны
H6311
רֹחַב‎
ширину
H7341
אֹהֶל‎
скинии
H168
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H1964 היכָל‎ - храма [1. храм, капище;2. святилище (внутренняя комната в храме);3. чертог, дворец.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
храма , в храме , храм , в храм , храмом , во дворце , из храма , храму , храме , в чертогах
и еще 28 значений
Подробнее
H4058 מדד‎ - и намерил [A(qal):мерить, отмерять.B(ni):быть измеренным или отмеренным.C(pi):мерить, отмерять, измерять.G(hith):протягиваться, простираться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и намерил , намерил , и отмерил , он измерил , И еще отмерил , и меряли , и смерил , размерю , и отмерьте , твои и измерят
и еще 22 значений
Подробнее
H352 אַיִל‎ - овнов [1. овен, баран;2. силач, вождь;3. крепкое дерево;4. столб;5. притвор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
овнов , овна , овен , от овна , на овна , в столбах , и овна , и по овну , всего овна , вождей
и еще 47 значений
Подробнее
H8337 שׂשׂ‎ - шесть [Шесть.]
Часть речи
Значение слова שׂשׂ‎:
Варианты синодального перевода
шесть , шестьсот , и шесть , шестнадцать , и шестнадцать , до шестисот , по шести , шести , ибо в шесть , так на всех шести
и еще 61 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H7341 רֹחַב‎ - ширины [Ширина, широта, протяжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ширины , а ширина , шириною , в ширину , ширина , и ширина , и шириною , и в ширину , а ширины , а шириною
и еще 20 значений
Подробнее
H6311 פֹּה‎ - с одной стороны [Здесь, сюда, доселе.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
с одной стороны , у тебя есть еще здесь , он сюда , что у тебя здесь и кто здесь у тебя что ты здесь , с другой , с другой стороны ,
Подробнее
H8337 שׂשׂ‎ - шесть [Шесть.]
Часть речи
Значение слова שׂשׂ‎:
Варианты синодального перевода
шесть , шестьсот , и шесть , шестнадцать , и шестнадцать , до шестисот , по шести , шести , ибо в шесть , так на всех шести
и еще 61 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H7341 רֹחַב‎ - ширины [Ширина, широта, протяжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ширины , а ширина , шириною , в ширину , ширина , и ширина , и шириною , и в ширину , а ширины , а шириною
и еще 20 значений
Подробнее
H6311 פֹּה‎ - с одной стороны [Здесь, сюда, доселе.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
с одной стороны , у тебя есть еще здесь , он сюда , что у тебя здесь и кто здесь у тебя что ты здесь , с другой , с другой стороны ,
Подробнее
H7341 רֹחַב‎ - ширины [Ширина, широта, протяжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ширины , а ширина , шириною , в ширину , ширина , и ширина , и шириною , и в ширину , а ширины , а шириною
и еще 20 значений
Подробнее
H168 אֹהֶל‎ - скинии [Шатёр, скиния, палатка, покров.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
скинии , в скинию , в скинии , в шатер , в шатрах , шатер , в шатре , скинию , при скинии , шатра
и еще 90 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 6:2
Храм, который построил царь Соломон Господу, длиною был в шестьдесят локтей, шириною в двадцать и вышиною в тридцать локтей,
1Пет 2:5
и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
Еф 2:20-22
быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем,
на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом.
Иез 40:17
И привел он меня на внешний двор, и вот там комнаты, и каменный помост кругом двора был сделан; тридцать комнат на том помосте.
Иез 40:2
В видениях Божиих привел Он меня в землю Израилеву и поставил меня на весьма высокой горе, и на ней, с южной стороны, были как бы городские здания;
Иез 40:3
и привел меня туда. И вот муж, которого вид как бы вид блестящей меди, и льняная вервь в руке его и трость измерения, и стоял он у ворот.
Откр 11:1
И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в нем.
Откр 11:2
А внешний двор храма исключи и не измеряй его, ибо он дан язычникам: они будут попирать святый город сорок два месяца.
Откр 21:15
Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены его.
Откр 21:3
И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.
Откр 3:12
Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.
Зах 6:12
и скажи ему: так говорит Господь Саваоф: вот Муж, - имя Ему ОТРАСЛЬ, Он произрастет из Своего корня и создаст храм Господень.
Зах 6:13
Он создаст храм Господень и примет славу, и воссядет, и будет владычествовать на престоле Своем; будет и священником на престоле Своем, и совет мира будет между тем и другим.
Синодальный перевод
Потом ввёл меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии.
Новый русский перевод+
Он привел меня в святилище и измерил опоры входа; они были в толщину по 6 локтей с каждой стороны, по ширине храма,
Перевод Десницкого
Он подвел меня к Храму и измерил торцы стен по ту и по эту сторону от входа: по шесть локтей.
Библейской Лиги ERV
Затем человек привёл меня в святилище храма, измерил толщину стен с обеих сторон комнаты, которые составляли 6 локтей.
Современный перевод РБО +
Проводник провел меня в храмовый зал и измерил ширину торцов его наружной стены; с той и другой стороны от входа торцы имели в ширину по шесть локтей.
Под редакцией Кулаковых+
Провожатый ввел меня в Храм и измерил косяки стен по ту и по другую сторону от входа: по шесть локтей.
Cовременный перевод WBTC
Он привёл меня в Святое место храма, измерил дверные столбы, которые составляли шесть локтей толщиной с каждой стороны.
Перевод Юнгерова ВЗ
И ввел меня в храм и измерил столбы:-шесть локтей ширина в одну сторону и шесть локтей ширина столбов в другую сторону.
Елизаветинская Библия
И҆ введе́ мѧ во хра́мъ, и҆ размѣ́ри а҆їла́мъ {подвѡ́и}, шестѝ лакте́й широта̀ ѡ҆ сїю̀ странѹ̀ и҆ шестѝ лакте́й широта̀ а҆їла́мъ ѡ҆б̾ ѻ҆́нѹ,
Елизаветинская на русском
И введе мя во храм, и размери аилам, шести лактей широта о сию страну и шести лактей широта аилам об ону,