Загрузка

Библия : Иезекииль 42 глава 10 стих

[ Иез 42 : 9 ]
А снизу ход к этим комнатам с восточной стороны, когда подходят к ним со внешнего двора.
[ Иез 42 : 10 ]
В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.
[ Иез 42 : 11 ]
И ход перед ними такой же, как и у тех комнат, которые обращены к северу, такая же длина, как и у тех, и такая же ширина, и все выходы их, и устройство их, и двери их такие же, как и у тех.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7341 רֹחַב‎ - ширины [Ширина, широта, протяжение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ширины , а ширина , шириною , в ширину , ширина , и ширина , и шириною , и в ширину , а ширины , а шириною
и еще 20 значений
Подробнее
H1444 גדר‎ - ограда [Каменная стена, ограждение, ограда.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ограда , стены ,
Подробнее
H2691 חָצר‎ - двора [1. селение, село;2. двор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
двора , двор , с их селами , и села , на дворе , во дворе , дворе , с селами , на дворах , во дворах
и еще 43 значений
Подробнее
H1870 דֶּרֶךְ‎ - пути [Путь, дорога; в переносном смысле — обычай, обыкновение, поведение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пути , путь , путем , дорогою , путями , по дороге , к , путей , на пути , на дороге
и еще 247 значений
Подробнее
H6921 קָדִים‎ - от восточного [Восток, восточный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
от восточного , восточный , восточным , к востоку , востоку , ветром , и восточный , ветер , на восток , с восточной
и еще 25 значений
Подробнее
H3942 לִפְנַי‎ - пред [1. перед лицом, перед;2. прежде.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , лицем , перед , пред лице , предо , прежде , и пред , его пред , впереди , против
и еще 172 значений
Подробнее
H1508 גִּזְרָה‎ - площадью [1. вид;2. двор, площадь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
площадью , вид , и в площади , стороне и площади , которые против площади ,
Подробнее
H3942 לִפְנַי‎ - пред [1. перед лицом, перед;2. прежде.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , лицем , перед , пред лице , предо , прежде , и пред , его пред , впереди , против
и еще 172 значений
Подробнее
H1146 בִּנְיָן‎ - он в этом здании [Здание.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
он в этом здании , Здание , же этого здания , здания , и против здания , комнат этого здания , зданием ,
Подробнее
H3957 לִשְׂכָּה‎ - комнаты [Комната, жилище, пристройка, хранилище, кладовая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
комнаты , в комнату , в комнате , были комнаты , их в комнату , близ комнат , они же были приставлены к жилищам , в комнатах , и в пристройках , и всех комнат
и еще 29 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 41:12
Здание перед площадью на западной стороне - шириною в семьдесят локтей; стена же этого здания - в пять локтей ширины кругом, а длина ее - девяносто локтей.
Иез 41:13-15
И намерил он в храме сто локтей длины, и в площади и в пристройке, и в стенах его также сто локтей длины.
И ширина храма по лицевой стороне и площади к востоку сто же локтей.
И в длине здания перед площадью на задней стороне ее с боковыми комнатами его по ту и другую сторону он намерил сто локтей, со внутренностью храма и притворами двора.
Иез 42:1
И вывел меня ко внешнему двору северною дорогою, и привел меня к комнатам, которые против площади и против здания на севере,
Иез 42:13
И сказал он мне: "комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, суть комнаты священные, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священнейшие жертвы; там же они кладут священнейшие жертвы, и хлебное приношение, и жертву за грех, и жертву за преступление, ибо это место святое.
Синодальный перевод
В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.
Новый русский перевод+
На южной стороне вдоль стены, примыкая к храмовому двору и напротив внешней стены, расположились комнаты
Перевод Десницкого
Другое здание с такими же помещениями находилось к югу от пустого пространства.
Библейской Лиги ERV
в самом начале стены. С южной стороны здания и вдоль внешней стены шли комнаты.
Современный перевод РБО +
находившийся у начала ограды. С южной стороны от открытого коридора за Храмом и строения позади Храма находились такие же служебные помещения,
Под редакцией Кулаковых+
Проход этот был в ширину наружной стены двора. Другая галерея с такими же комнатами находилась к югу от открытого пространства и строения за Храмом.
Cовременный перевод WBTC
в самом начале стены. На южной стороне в лицевой части и по внешней стене шли комнаты.
Перевод Юнгерова ВЗ
По направлению начала светового прохода. И к югу, лицем на юг, и лицем к открытому месту и к отдельному зданию, были комнаты.
Елизаветинская Библия
по свѣ́тѹ сѹ́щагѡ въ нача́лѣ прохо́да: и҆ къ ю҆́гѹ на лицѐ ю҆́га, и҆ прѧ́мѡ про́чемѹ, и҆ прѧ́мѡ раздѣле́нїѧ, и҆ прегра҄ды,
Елизаветинская на русском
по свету сущаго в начале прохода: и к югу на лице юга, и прямо прочему, и прямо разделения, и преграды,