Загрузка

Библия : Исаия 41 глава 5 стих

[ Ис 41 : 4 ]
Кто сделал и совершил это? Тот, Кто от начала вызывает роды; Я - Господь первый, и в последних - Я тот же.
[ Ис 41 : 5 ]
Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;
[ Ис 41 : 6 ]
каждый помогает своему товарищу и говорит своему брату: "крепись!"
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
εἴδοσαν
Видели
G3708
ἔθνη
народы
G1484
καὶ
и
G2532
ἐφοβήθησαν,
устрашились,
G5399
τὰ
 
G3588
ἄκρα
края́
G206
τῆς
 
G3588
γῆς
земли́
G1093
ἤγγισαν
приблизились
G1448
καὶ
и
G2532
ἤλθοσαν
пришли
G2064
ἅμα
вместе.
G260
G3708 ὁράω - видел [Видеть, взирать, воспринимать, понимать, смотреть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
видел , видели , смотрите , смотри , мы видели , он видел , увидел , ты видел , видевший , видя
и еще 14 значений
Подробнее
G1484 ἔθνος - язычников [Народность, нация, род; мн. ч. язычники, племена.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
язычников , язычники , язычникам , народы , народ , народов , язычниками , народам , народами , народах
и еще 25 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5399 φοβέομαι - бойтесь [Бояться, пугаться, устрашаться, опасаться, быть в страхе.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
бойтесь , бойся , боялись , устрашились , боящийся , боюсь , боящиеся , убоялся , испугался , испугались
и еще 27 значений
Подробнее
G206 ἄκρον - края [Вершина, верх, край, конец, предел.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
края , конец , верх ,
Подробнее
G1093 γῆ - земле [Земля: 1. почва; 2. мир, планета; в переносном смысле — человечество, люди; 3. страна, край; 4. суша, берег.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земле , землю , земли , земля , земные , на земле , землею , земных , берег , земными
и еще 12 значений
Подробнее
G1448 ἐγγίζω - приблизилось [Приближать, подводить; неперех. приближаться, подходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
приблизилось , приблизился , приблизились , приближается , Он приблизился , приближался , приблизившись , приблизится , приближаются , когда приблизился
и еще 13 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2064 ἔρχομαι - пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
G260 ἅμα - вместе [Вместе или совместно (с), одновременно.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вместе , притом , вместе с , рано поутру , и , до одного , также ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 15:14
Услышали народы и трепещут: ужас объял жителей Филистимских;
Иез 26:15
Так говорит Господь Бог Тиру: от шума падения твоего, от стона раненых, когда будет производимо среди тебя избиение, не содрогнутся ли острова?
Иез 26:16
И сойдут все князья моря с престолов своих, и сложат с себя мантии свои, и снимут с себя узорчатые одежды свои, облекутся в трепет, сядут на землю, и ежеминутно будут содрогаться и изумляться о тебе.
Быт 10:5
От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.
Нав 2:10
ибо мы слышали, как Господь [Бог] иссушил пред вами воду Чермного моря, когда вы шли из Египта, и как поступили вы с двумя царями Аморрейскими за Иорданом, с Сигоном и Огом, которых вы истребили;
Нав 5:1
Когда все цари Аморрейские, которые жили по эту сторону Иордана к морю, и все цари Ханаанские, которые при море, услышали, что Господь [Бог] иссушил воды Иордана пред сынами Израилевыми, доколе переходили они, тогда ослабело сердце их, [они ужаснулись] и не стало уже в них духа против сынов Израилевых.
Пс 64:8
укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
Пс 65:3
Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.
Пс 66:7
Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.
Синодальный перевод
Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись;
Новый русский перевод+
Острова увидели и испугались, затрепетали края земли. Они сблизились и сошлись;
Перевод Десницкого
Увидели его острова и устрашились, концы земли затрепетали. Приблизились, подошли,
Библейской Лиги ERV
Увидев это, все прибрежные страны от страха трепетали, а затем ко Мне пришли.
Современный перевод РБО +
Острова увидели — и ужас объял их, затрепетали концы земли. Приблизились они, предстали.
Под редакцией Кулаковых+
Увидели его побережья и устрашились, дальние страны затрепетали. Приблизились, подошли.
Cовременный перевод WBTC
Все страны дальние, от страха трепещите. Придите Меня слушать". И они пришли.
Перевод Юнгерова ВЗ
Увидели народы и убоялись, концы земли сблизились, и сошлись вместе,
Елизаветинская Библия
Ви́дѣша ѩ҆зы́цы и҆ ѹ҆боѧ́шасѧ, концы҄ земні́и прибли́жишасѧ и҆ прїидо́ша вкѹ́пѣ.
Елизаветинская на русском
Видеша языцы и убояшася, концы земнии приближишася и приидоша вкупе.