Загрузка

Библия : От Луки 22 глава 62 стих

[ Лк 22 : 61 ]
Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.
[ Лк 22 : 62 ]
И, выйдя вон, горько заплакал.
[ Лк 22 : 63 ]
Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
καὶ
и
G2532
ἐξελθὼν
вышедший
G1831
ἔξω
вон
G1854
ἔκλαυσεν
он заплакал
G2799
πικρῶς.
горько.
G4090
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1831 ἐξέρχομαι - вышел [Выходить, уходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вышел , выйдя , вышли , выйди , пошли , ходили , выйдет , пошел , исшел , выходя
и еще 68 значений
Подробнее
G1854 ἔξω - вон [Вне, снаружи, наружу, вон.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
вон , вне , вон из , за , вышел , внешних , внешними , ее вон , внешним , из
и еще 8 значений
Подробнее
G2799 κλαίω - плачьте [Плакать, рыдать, оплакивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
плачьте , плачущие , плакал , плакать , плачь , плакали , заплакал , ты плачешь , со слезами , восплачут
и еще 16 значений
Подробнее
G4090 πικρῶς - горько [Горько; в переносном смысле — тяжело, мучительно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
горько ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:12
Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.
2Кор 7:9-11
Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы опечалились к покаянию; ибо опечалились ради Бога, так что нисколько не понесли от нас вреда.
Ибо печаль ради Бога производит неизменное покаяние ко спасению, а печаль мирская производит смерть.
Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование на виновного, какой страх, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле.
Иез 7:16
А уцелевшие из них убегут и будут на горах, как голуби долин; все они будут стонать, каждый за свое беззаконие.
Иер 31:18
Слышу Ефрема плачущего: "Ты наказал меня, и я наказан, как телец неукротимый; обрати меня, и обращусь, ибо Ты Господь Бог мой.
Мк 14:72
Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать.
Мф 26:75
И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько.
Мф 5:4
Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
Пс 124:5-6
а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Пс 128:1-4
Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
На хребте моем орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
Но Господь праведен: Он рассек узы нечестивых.
Пс 141:1-4
Голосом моим к Господу воззвал я, голосом моим к Господу помолился;
излил пред Ним моление мое; печаль мою открыл Ему.
Когда изнемогал во мне дух мой, Ты знал стезю мою. На пути, которым я ходил, они скрытно поставили сети для меня.
Смотрю на правую сторону, и вижу, что никто не признает меня: не стало для меня убежища, никто не заботится о душе моей.
Пс 36:19
не будут они постыжены во время лютое и во дни голода будут сыты;
Зах 12:10
А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.
Синодальный перевод
И, выйдя вон, горько заплакал.
Новый русский перевод+
И, выйдя наружу, он горько заплакал.
Перевод Десницкого
зарыдал и выбежал вон.
Библейской Лиги ERV
Пётр вышел и горько заплакал.
Современный перевод РБО +
И, выйдя со двора, Петр горько заплакал.
Под редакцией Кулаковых+
Он вышел со двора и горько заплакал.
Cовременный перевод WBTC
Пётр вышел и горько заплакал.
Перевод Еп. Кассиана
И выйдя вон, плакал горько.
Слово Жизни
И выйдя наружу, он горько заплакал.
Открытый перевод
Петр вышел вон и горько заплакал.
Еврейский Новый Завет
И он вышел на улицу и зарыдал.
Русского Библейского Центра
Петр вышел со двора и от отчаяния заплакал.
В переводе Лутковского
И, выйдя оттуда, горько заплакал.
Новый Завет РБО 1824
Петръ вышелъ вонъ, и горько заплакалъ.
Аверинцев: отдельные книги
И выйдя со двора, он горько заплакал.
Елизаветинская Библия
И҆ и҆зше́дъ во́нъ, пла́касѧ го́рькѡ.
Елизаветинская на русском
И изшед вон плакася горько.