Библия : 1 Цартсв 8 глава
15 стих
[ 1Цар 8 : 14 ]
и поля ваши и виноградные и масличные сады ваши лучшие возьмет, и отдаст слугам своим;
[ 1Цар 8 : 15 ]
и от посевов ваших и из виноградных садов ваших возьмет десятую часть и отдаст евнухам своим и слугам своим;
[ 1Цар 8 : 16 ]
и рабов ваших и рабынь ваших, и юношей ваших лучших, и ослов ваших возьмет и употребит на свои дела;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2233 זֶרַע
- семя [1. семя, семена;2. потомство, род, дети;3. сеяние, посев.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
семя , племя , семени , потомство , и семя , потомства , и потомству , потомству , из детей , тебе и потомству
и еще 113 значений
Подробнее
H3754 כֶּרֶם
- виноградники [1. Керем;2. виноградник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
виноградники , виноградник , и виноградники , в винограднике , с виноградником , сады , и виноградников , или виноградник , из виноградника , и виноградника
и еще 54 значений
Подробнее
H3754 כֶּרֶם
- виноградники [1. Керем;2. виноградник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
виноградники , виноградник , и виноградники , в винограднике , с виноградником , сады , и виноградников , или виноградник , из виноградника , и виноградника
и еще 54 значений
Подробнее
H6237 עשׂר
- часть [A(qal):1. брать десятую часть или десятину.C(pi):1. давать десятую часть;2. собирать или брать десятину.E(hi):1. платить десятину;2. собирать или брать десятину.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
часть , десятину , десятую , мне я дам , Тебе десятую , Отделяй , ваших возьмет , вашего возьмет , будут брать десятину , когда они будут
и еще 2 значений
Подробнее
H6237 עשׂר
- часть [A(qal):1. брать десятую часть или десятину.C(pi):1. давать десятую часть;2. собирать или брать десятину.E(hi):1. платить десятину;2. собирать или брать десятину.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
часть , десятину , десятую , мне я дам , Тебе десятую , Отделяй , ваших возьмет , вашего возьмет , будут брать десятину , когда они будут
и еще 2 значений
Подробнее
H6237 עשׂר
- часть [A(qal):1. брать десятую часть или десятину.C(pi):1. давать десятую часть;2. собирать или брать десятину.E(hi):1. платить десятину;2. собирать или брать десятину.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
часть , десятину , десятую , мне я дам , Тебе десятую , Отделяй , ваших возьмет , вашего возьмет , будут брать десятину , когда они будут
и еще 2 значений
Подробнее
H5414 נתן
- и дал [A(qal):давать, преподносить, позволять, предавать, приносить.B(ni):быть данным, быть преданным.F(ho):быть данным или выданным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и дал , дал , и отдал , твой дает , и поставил , и предал , и дам , отдал , дай , дать
и еще 1185 значений
Подробнее
H5631 סָרִיס
- евнухов [1. евнух;2. царедворец, придворный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
евнухов , евнуха , евнухам , и евнухов , евнух , и евнухи , из евнухов , царедворцу , царедворец , царедворцев
и еще 10 значений
Подробнее
H5650 עֶבֶד
- раба [Раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
раба , раб , рабов , рабу , рабы , слуги , рабам , рабства , слуг , слугам
и еще 285 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Дан 1:18
По окончании тех дней, когда царь приказал представить их, начальник евнухов представил их Навуходоносору.
Дан 1:3
И сказал царь Асфеназу, начальнику евнухов своих, чтобы он из сынов Израилевых, из рода царского и княжеского, привел
Дан 1:7-10
И переименовал их начальник евнухов - Даниила Валтасаром, Ананию Седрахом, Мисаила Мисахом и Азарию Авденаго.
Даниил положил в сердце своем не оскверняться яствами со стола царского и вином, какое пьет царь, и потому просил начальника евнухов о том, чтобы не оскверняться ему.
Бог даровал Даниилу милость и благорасположение начальника евнухов;
и начальник евнухов сказал Даниилу: боюсь я господина моего, царя, который сам назначил вам пищу и питье; если он увидит лица ваши худощавее, нежели у отроков, сверстников ваших, то вы сделаете голову мою виновною перед царем.
Быт 37:36
Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.
Ис 39:7
И возьмут из сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, - и они будут евнухами во дворце царя Вавилонского.
Синодальный перевод
и от посевов ваших и из виноградных садов ваших возьмёт десятую часть и отдаст евнухам своим и слугам своим;
Новый русский перевод+
Он возьмет десятую часть вашего зерна и винограда и отдаст своим приближенным и слугам.
Перевод Десницкого
от вашего зерна и винограда возьмет десятую часть, чтобы отдать своим военачальникам и приближенным.
Библейской Лиги ERV
Он заберёт десятую часть от ваших оливковых садов и виноградников и отдаст своим слугам.
Современный перевод РБО +
Десятую часть от урожая зерна и винограда он будет забирать у вас и отдавать своим сановникам и слугам.
Под редакцией Кулаковых+
от вашего зерна и винограда будет брать десятую часть и отдавать своим царедворцам и слугам.
Cовременный перевод WBTC
Он заберёт десятую часть от ваших оливковых садов и виноградников и отдаст своим слугам.
Макария Глухарева ВЗ
От семян ваших и из виноградных садов ваших возьмет десятую часть, и отдаст евнухам своим и слугам своим.
Елизаветинская Библия
и҆ сѣ́мена ва҄ша и҆ вїногра́ды ва́шѧ ѡ҆десѧ́тствѹетъ и҆ да́стъ скопцє́мъ свои҄мъ и҆ рабѡ́мъ свои҄мъ:
Елизаветинская на русском
и семена ваша и винограды вашя одесятствует и даст скопцем своим и рабом своим: