Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 10 глава 6 стих

[ 1Пар 10 : 5 ]
Оруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на меч и умер.
[ 1Пар 10 : 6 ]
И умер Саул, и три сына его, и весь дом его вместе с ним умер.
[ 1Пар 10 : 7 ]
Когда увидели Израильтяне, которые были в долине, что все бегут и что Саул и сыновья его умерли, то оставили города свои и разбежались; а Филистимляне пришли и поселились в них.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7586 שָׂאוּל‎ - Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H7969 שָׂלֹשׂ‎ - три [Три, третий, трижды.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
три , триста , и три , трех , на три , трое , за три , его три , для них три , в третий
и еще 132 значений
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H3162 יַחַד‎ - вместе [Соединение, общество; наречие — вместе, едино.]
Часть речи
Значение слова יַחַד‎:
Варианты синодального перевода
вместе , все , его вместе , равно , как , между , и вместе , единогласно , всех , единодушно
и еще 38 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 12:25
если же вы будете делать зло, то и вы и царь ваш погибнете.
1Цар 4:10
И сразились Филистимляне, и поражены были Израильтяне, и каждый побежал в шатер свой, и было поражение весьма великое, и пало из Израильтян тридцать тысяч пеших.
1Цар 4:11
И ковчег Божий был взят, и два сына Илиевы, Офни и Финеес, умерли.
1Цар 4:18
Когда упомянул он о ковчеге Божием, Илий упал с седалища навзничь у ворот, сломал себе хребет и умер; ибо он был стар и тяжел. Был же он судьею Израиля сорок лет.
Еккл 9:1
На все это я обратил сердце мое для исследования, что праведные и мудрые и деяния их - в руке Божией, и что человек ни любви, ни ненависти не знает во всем том, что перед ним.
Еккл 9:2
Всему и всем - одно: одна участь праведнику и нечестивому, доброму и [злому], чистому и нечистому, приносящему жертву и не приносящему жертвы; как добродетельному, так и грешнику; как клянущемуся, так и боящемуся клятвы.
Ос 13:10
Где царь твой теперь? Пусть он спасет тебя во всех городах твоих! Где судьи твои, о которых говорил ты: "дай нам царя и начальников"?
Ос 13:11
И Я дал тебе царя во гневе Моем, и отнял в негодовании Моем.
Синодальный перевод
И умер Саул, и три сына его, и весь дом его вместе с ним умер.
Новый русский перевод+
Так погибли Саул и его три сына, и вместе с ними погиб весь его дом.
Библейской Лиги ERV
Так умерли Саул и три его сына. Вся семья Саула погибла вместе с ним.
Современный перевод РБО +
Так погиб Саул и трое его сыновей — все его наследники и все слуги его умерли разом.
Под редакцией Кулаковых+
Так погибли Саул и три его сына — вся семья Саула погибла вместе с ним.
Cовременный перевод WBTC
Так умерли Саул и три его сына. Вся семья Саула погибла вместе с ним.
Елизаветинская Библия
И҆ ѹ҆́мре саѹ́лъ и҆ трѝ сы҄на є҆гѡ̀ въ де́нь ѡ҆́нъ: и҆ ве́сь до́мъ є҆гѡ̀ кѹ́пнѡ ѹ҆́мре.
Елизаветинская на русском
И умре саул и три сына его в день он: и весь дом его купно умре.