Библия : 1 Паралипоменон 18 глава
12 стих
[ 1Пар 18 : 11 ]
И посвятил их царь Давид Господу вместе с серебром и золотом, которое он взял от всех народов: от Идумеян, Моавитян, Аммонитян, Филистимлян и от Амаликитян.
[ 1Пар 18 : 12 ]
И Авесса, сын Саруи, поразил Идумеян на долине Соляной восемнадцать тысяч;
[ 1Пар 18 : 13 ]
и поставил в Идумее охранное войско, и сделались все Идумеяне рабами Давиду. Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H52 אֲבִישַׂי
- Авесса [Авесса.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
Авесса , И Авесса , Авессе , и Авессе , от Авессы , с Авессою , его Авесса , Авессы , тебе и Авессе ,
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H6870 צְרוּיָה
- Саруи [Саруя.]
Часть речи
Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
Саруи , Саруин , Саруины , Саруину , Саруина , Саруиным , их Саруия , Саруии ,
Подробнее
H5221 נכה
- и поразил [B(ni):быть поражённым, быть убитым.D(pu):быть побитым, быть разрушенным.E(hi):1. ударять, бить;2. разрушать;3. поражать, ранить;4. убивать.F(ho):быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поразил , поразил , и поразили , поразили , бить , он поразил , и поразит , поражать , и ударил , и побил
и еще 311 значений
Подробнее
H123 אֱדוֹם
- Едома [Едом, Идумея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Едома , Едом , Идумеян , в Идумее , Идумеев , Едомовы , Едомскому , Едомской , Едомский , он же Едом
и еще 42 значений
Подробнее
H1516 גַּיְא
- долины [Долина.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
долины , в долине , на долине , долиною , в долину , и долиною , но долиною , и долинам , в Гай , мы на долине
и еще 22 значений
Подробнее
H4417 מֶלַח
- Соленого [Соль, солёный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Соленого , Соленое , Соляной , соли , туда соли , его и стала соляным , солью , твоей без соли , соль , ее к Соленому
и еще 9 значений
Подробнее
H8083 שְׂמֹנֶה
- восемь [Восемь.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
восемь , восемьсот , восемнадцать , в восемнадцатый , и восемь , было восемьсот , восьми , восемнадцати , к ним-в восемь , и так будет восемь
и еще 19 значений
Подробнее
H505 אֶלֶף
- тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысяча , тысячу , две тысячи , в тысячу , до тысячи , по тысяче , и тысяча , тысячами
и еще 58 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 11:20
И Авесса, брат Иоава, был главным из трех: он убил копьем своим триста человек, и был в славе у тех троих.
1Пар 19:11
А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против Аммонитян.
1Пар 2:16
Сестры их: Саруия и Авигея. Сыновья Саруии: Авесса, Иоав и Азаил, трое.
1Цар 26:6
И обратился Давид и сказал Ахимелеху Хеттеянину и Авессе, сыну Саруину, брату Иоава, говоря: кто пойдет со мною к Саулу в стан? И отвечал Авесса: я пойду с тобою.
1Цар 26:8
Авесса сказал Давиду: предал Бог ныне врага твоего в руки твои; итак позволь, я пригвожду его копьем к земле одним ударом и не повторю удара.
2Пар 25:11
А Амасия отважился и повел народ свой, и пошел на долину Соляную и побил сынов Сеира десять тысяч;
4Цар 14:7
Он поразил десять тысяч Идумеян на долине Соляной, и взял Селу войною, и дал ей имя Иокфеил, которое остается и до сего дня.
2Цар 10:10
остальную же часть людей поручил Авессе, брату своему, чтоб он выстроил их против Аммонитян.
2Цар 10:14
Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян и пришел в Иерусалим.
2Цар 16:9-11
И сказал Авесса, сын Саруин, царю: зачем злословит этот мертвый пес господина моего царя? пойду я и сниму с него голову.
И сказал царь: что мне и вам, сыны Саруины? [оставьте его,] пусть он злословит, ибо Господь повелел ему злословить Давида. Кто же может сказать: зачем ты так делаешь?
И сказал Давид Авессе и всем слугам своим: вот, если мой сын, который вышел из чресл моих, ищет души моей, тем больше сын Вениамитянина; оставьте его, пусть злословит, ибо Господь повелел ему;
2Цар 19:21
И отвечал Авесса, сын Саруин, и сказал: неужели Семей не умрет за то, что злословил помазанника Господня?
2Цар 19:22
И сказал Давид: что мне и вам, сыны Саруины, что вы делаетесь ныне мне наветниками? Ныне ли умерщвлять кого-либо в Израиле? Не вижу ли я, что ныне я -- царь над Израилем?
2Цар 20:6
Тогда Давид сказал Авессе: теперь наделает нам зла Савей, сын Бихри, больше нежели Авессалом; возьми ты слуг господина твоего и преследуй его, чтобы он не нашел себе укрепленных городов и не скрылся от глаз наших.
2Цар 21:17
Но ему помог Авесса, сын Саруин, [и спас Давида Авесса] и поразил Филистимлянина и умертвил его. Тогда люди Давидовы поклялись, говоря: не выйдешь ты больше с нами на войну, чтобы не угас светильник Израиля.
2Цар 23:18
И Авесса, брат Иоава, сын Саруин, был главным из трех; он убил копьем своим триста человек и был в славе у тех троих.
2Цар 3:30
Иоав же и брат его Авесса убили Авенира за то, что он умертвил брата их Асаила в сражении у Гаваона.
2Цар 7:13
Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.
2Цар 8:13
И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.
2Цар 8:14
И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
Пс 59:1
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф. Писание Давида для изучения,
Пс 59:8
Бог сказал во святилище Своем: "восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:
Пс 59:9
Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,
Синодальный перевод
И Авесса, сын Саруи, поразил Идумеян на долине Соляной восемнадцать тысяч;
Новый русский перевод+
Авишай, сын Саруи, перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.
Библейской Лиги ERV
Авесса, сын Саруи, убил восемнадцать тысяч идумеян в Соляной долине.
Современный перевод РБО +
Авишай, сын Церуи, победил эдомитян в Соляной долине, там он уничтожил восемнадцать тысяч врагов.
Под редакцией Кулаковых+
Авишай, сын Церуи, разбил войско в восемнадцать тысяч эдомитян в долине Соли.
Cовременный перевод WBTC
Авесса, сын Саруи, убил восемнадцать тысяч идумеян в долине Соляной.
Елизаветинская Библия
А҆ве́сса же сы́нъ сарѹ́їевъ поразѝ ї҆дѹме́ю во ю҆до́ли сла́нѣй, ѻ҆смьна́десѧть ты́сѧщъ:
Елизаветинская на русском
Авесса же сын саруиев порази идумею во юдоли сланей, осмьнадесять тысящ: