Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 4 глава 19 стих

[ 1Пар 4 : 18 ]
И жена его Иудия родила Иереда, отца Гедора, и Хевера, отца Сохо, и Иекуфиила, отца Занаоха. Это сыновья Бифьи, дочери фараоновой, которую взял Меред.
[ 1Пар 4 : 19 ]
Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа -- Маахатянин.
[ 1Пар 4 : 20 ]
Сыновья Симеона: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновья Ишия: Зохеф и Бензохеф.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה‎ - жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H1940 הוֹדִיה‎ - его Годии [Годия.]
Часть речи
Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
его Годии ,
Подробнее
H269 אָחוֹת‎ - сестра [Сестра.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
сестра , сестру , сестры , с другим , а сестра , и сестра , с сестрою , сестер , к другому , она сестра
и еще 38 значений
Подробнее
H5163 נַחַם‎ - Нахама [Нахам.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Нахама ,
Подробнее
H1 אָב‎ - отца [Отец, праотец, (родо)начальник, предок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы , поколений , отцом , к отцу
и еще 229 значений
Подробнее
H7084 קְעִילָה‎ - в Кеиль [Кеила.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
в Кеиль , Кеиля , из Кеиля , Кеильского , Кеила , на Кеиль , Кеиль , своими в Кеиль , к Кеилю , Кеилы
и еще 1 значений
Подробнее
H1636 גַּרְמִי‎ - Гарми [Гармий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Гарми ,
Подробнее
H851 אֶשְׂתְּמֹעַ‎ - Ештемо [Ештемо, Ештемоа.]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Ештемо , его Ештемо , и в Естемоа , Ешфемои , и Ешфемоа , и Ештемоа ,
Подробнее
H4602 מַעֲכָתִי‎ - и Маахских [Мааха, Маахитянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и Маахских , и Маахского , и Маахскую , и Маахи , Магахати , Маахитянина , Маахатянин , Махафы ,
Подробнее
Синодальный перевод
Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа — Маахатянин.
Новый русский перевод+
Сыновья жены Годии, сестры Нахама: отцы гармитской Кеилы и маахитского Эштемоа.
Библейской Лиги ERV
Сестра Нахима была женой Годии. Она была родом из Иудеи. Их детьми были: Кеиль гармиитянин и Ештемоа маахитянин.
Современный перевод РБО +
Потомками жены Ходии, сестры На́хама, были отцы Кеилы-гармитянина и Эштемоа-маахе́йца.
Под редакцией Кулаковых+
Вот еще сыновья его жены-иудеянки, сестры Нахама: отец Кеилы-гармитянина и Эштемоа-маахеец.
Cовременный перевод WBTC
Сестра Нахима была женой Годии. Их дети были: Кеил Гармиитянин и Ешфемоа Маахатянин.
Елизаветинская Библия
И҆ сы́нове жены̀ ї҆дѹме́аныни, сестры̀ хане́ма и҆ далі́а ѻ҆тца̀ кеі́ла, и҆ сѷмеѡ́нъ ѻ҆те́цъ ї҆ѡма́мовъ. И҆ сы́нове наи́мѡвы ѻ҆тца̀ кеі́лова: гармі́й и҆ є҆сѳемѡні́й и҆̀же и҆з̾ маха́ѳы.
Елизаветинская на русском
И сынове жены идумеаныни, сестры ханема и далиа отца кеила, и симеон отец иомамов. И сынове наимовы отца кеилова: гармий и есфемоний иже из махафы.