Библия : 1 Паралипоменон 4 глава
39 стих
[ 1Пар 4 : 38 ]
Сии поименованные были князьями племен своих, и дом отцов их разделился на многие отрасли.
[ 1Пар 4 : 39 ]
Они доходили до Герары и до восточной стороны долины, чтобы найти пастбища для стад своих;
[ 1Пар 4 : 40 ]
и нашли пастбища тучные и хорошие и землю обширную, спокойную и безопасную, потому что до них жило там только немного Хамитян.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3212 הלך
- и пошел [См. 1980 (הלךְ) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H3996 מָבוֹא
- вход [1. вход;2. доступ (к морю);3. закат, запад.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вход , до запада , к захождению , к западу , на запад , нам вход , им вход , до , своем при входе , ко входу
и еще 10 значений
Подробнее
H1446 גְּדוֹר
- Гедора [Гедор.]
Часть речи
Значение слова גְּדוֹר:
Варианты синодального перевода
Гедора , Гедор , и Гедор , Герары , из Гедора ,
Подробнее
H4217 מִזְרָח
- к востоку [Восход (солнца), восток, восточная сторона.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
к востоку , на восток , от востока , на восточной , стороне , от восхода , стороны , и к востоку , к восходу , которые жили к востоку
и еще 18 значений
Подробнее
H4217 מִזְרָח
- к востоку [Восход (солнца), восток, восточная сторона.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
к востоку , на восток , от востока , на восточной , стороне , от восхода , стороны , и к востоку , к восходу , которые жили к востоку
и еще 18 значений
Подробнее
H1516 גַּיְא
- долины [Долина.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
долины , в долине , на долине , долиною , в долину , и долиною , но долиною , и долинам , в Гай , мы на долине
и еще 22 значений
Подробнее
H1245 בּקשׂ
- искать [C(pi): 1. искать;2. стараться, пытаться;3. стремиться приобрести, просить, молить.D(pu):быть разыскиваемым или исследуемым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
искать , ищущих , ищет , ищущие , ищут , и хотел , и искали , искавшие , искали , искал
и еще 158 значений
Подробнее
H4829 מִרְעֶה
- пажити [Пастбище, пажить, пища (для скота).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
пажити , пастбища , потому что нет пажити , на месте их ибо там были пастбища , себе пищи , и пасущихся , на пажити , ибо нет для них пажити , и то пастбище ,
Подробнее
H6629 צֹאן
- овец [Овцы, мелкий скот (овцы и козы).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
овец , скота , мелкого , стада , скот , овцы , и мелкого , из мелкого , как овец , мелкий
и еще 103 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 4:18
И жена его Иудия родила Иереда, отца Гедора, и Хевера, отца Сохо, и Иекуфиила, отца Занаоха. Это сыновья Бифьи, дочери фараоновой, которую взял Меред.
1Пар 4:4
Пенуел, отец Гедора, и Езер, отец Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, отца Вифлеема.
Нав 12:13
один царь Давира, один царь Гадера,
Нав 15:58
Халхул, Беф-Цур и Гедор,
Синодальный перевод
Они доходили до Герары и до восточной стороны долины, чтобы найти пастбища для стад своих;
Новый русский перевод+
и они доходили до предместий Гедора, до восточной стороны долины, в поисках пастбищ для своих отар.
Библейской Лиги ERV
Они отправились к окрестностям города Гедор и к восточной границе долины в поисках пастбищ для овец.
Современный перевод РБО +
В поисках пастбищ для скота они доходили до Гедора, до восточной части равнины.
Под редакцией Кулаковых+
Они дошли до Гедора, до восточного края долины, в поисках пастбищ для своих стад.
Cовременный перевод WBTC
Они ходили до окрестностей города Герары и до восточной стороны долины в поисках пастбищ для своих овец.
Елизаветинская Библия
и҆ поидо́ша да вни́дѹтъ въ гера́ры да́же до востѡ́къ де́бри взыска́ти па҄жити скотѡ́мъ свои҄мъ:
Елизаветинская на русском
и поидоша да внидут в герары даже до восток дебри взыскати пажити скотом своим: