Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 4 глава 8 стих

[ 1Пар 4 : 7 ]
Сыновья Хелы: Цереф, Цохар и Ефнан.
[ 1Пар 4 : 8 ]
Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова.
[ 1Пар 4 : 9 ]
Иавис был знаменитее своих братьев. Мать дала ему имя Иавис, сказав: я родила его с болезнью.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6976 הַקּוֹץ‎ - Гаккоца [Коц.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гаккоца , Коц , Гаккоцу ,
Подробнее
H6036 עָנוּב‎ - Анува [Анув.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Анува ,
Подробнее
H6637 צֹבבָה‎ - и Цовева [Цовева.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
и Цовева ,
Подробнее
H4940 מִשְׂפָּחָה‎ - поколение [Род, племя, семейство; Син. H4294 (מַטֶּה‎), H7626 (שׂבֶט‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
поколение , по племенам , по поколениям , по родам , их по племенам , вот поколения , это семейства , из племени , племенам , племена
и еще 84 значений
Подробнее
H316 אֲחַרְחל‎ - Ахархела [Ахархел.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ахархела ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H2037 הָרוּם‎ - Гарумова [Гарум.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гарумова ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 7:23
Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его.
1Цар 4:21
И назвала младенца: Ихавод, сказав: "отошла слава от Израиля" -- со взятием ковчега Божия и [со смертью] свекра ее и мужа ее.
Деян 17:11
Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
Быт 3:16
Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рождать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою.
Быт 34:19
Юноша не умедлил исполнить это, потому что любил дочь Иакова. А он более всех уважаем был из дома отца своего.
Быт 35:18
И когда выходила из нее душа, ибо она умирала, то нарекла ему имя: Бенони. Но отец его назвал его Вениамином.
Ис 43:4
Так как ты дорог в очах Моих, многоценен, и Я возлюбил тебя, то отдам других людей за тебя, и народы за душу твою.
Синодальный перевод
Коц родил: Анува и Цовева и племена Ахархела, сына Гарумова.
Новый русский перевод+
и Коц, который был отцом Анува, Цовева и кланов Ахархела, сына Гарума.
Библейской Лиги ERV
Коц был отцом Анува и Цовева. Коц также был отцом племён Ахархела. Ахархел был сыном Гарума.
Современный перевод РБО +
У Ко́ца родились Ану́в и Цовева́; от него же произошли роды Ахархе́ла, сына Хару́ма.
Под редакцией Кулаковых+
У Коца родились: Анув, Цовева и племена Ахархела, сына Харума.
Cовременный перевод WBTC
Коц был отцом Анува и Цовева. Коц также был отцом племён Ахархела. Ахархел был сыном Гарума.
Елизаветинская Библия
Кѡе́ же родѝ є҆нѡ́ва и҆ сѡвива̀ и҆ рожде́нїе бра́та риха́ва, сы́на ї҆арі́млѧ.
Елизаветинская на русском
Кое же роди енова и совива и рождение брата рихава, сына иаримля.