Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 9 глава 12 стих

[ 1Пар 9 : 11 ]
и Азария, сын Хелкии, сын Мешуллама, сын Садока, сын Мераиофа, сын Ахитува, начальствующий в доме Божием;
[ 1Пар 9 : 12 ]
и Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии; и Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера;
[ 1Пар 9 : 13 ]
и братья их, главы родов своих: тысяча семьсот шестьдесят, -- люди отличные в деле служения в доме Божием.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5718 עֲדָיָה‎ - Адаии [Адаия.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Адаии , Адаия , и Адаия , Адая ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3395 יְרֹחָם‎ - Иерохама [Иерохам.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иерохама , его Иерохам , Иерохамова ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H6583 פַּשְׂחוּר‎ - Пашхура [Пашхур.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Пашхура , Пасхор , Пашхур , Когда Пасхор , И ты Пасхор , к нему Пасхора , Пасхора , и Пасхор ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H4441 מַלְכִּיָּהוּ מַלְכִּיה‎ - Малхия [Малхия.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Малхия , Малхии , и Малхия , Малхию , Молхиина ,
Подробнее
H4640 מַעְשַׂי‎ - и Маасай [Маасай.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
и Маасай ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H5717 עֲדִיאל‎ - Адиил [Адиил.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Адиил , Адиела , Адиилов ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3170 יַחְזֵרָה‎ - Иахзера [Иахзера.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иахзера ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H4918 מְלשׂלָּם‎ - Мешуллам [Мешуллам.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Мешуллам , Мешуллама , и Мешуллам , Мешулламова , и Мешуллама , над этим делом и Мешуллам ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H4921 מְשִׂלּמִית‎ - Мешиллемифа [Мешеллемиф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Мешиллемифа ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H564 אִמּר‎ - Иммера [Иммер.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иммера , Имеру , и Иммера , Еммеров ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 24:14
пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,
1Езд 2:37
сыновей Иммера тысяча пятьдесят два;
Неем 11:12
и братья их, отправлявшие службу в доме Божием -- восемьсот двадцать два; и Адаия, сын Иерохама, сын Фелалии, сын Амция, сын Захарии, сын Пашхура, сын Малхии,
Неем 11:13
и братья его, главы поколений -- двести сорок два; и Амашсай, сын Азариила, сын Ахзая, сын Мешиллемофа, сын Иммера,
Неем 7:40
Сыновей Иммера тысяча пятьдесят два.
Синодальный перевод
и Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии; и Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера;
Новый русский перевод+
Адая, сын Иерохама; Иерохам был сыном Пашхура, Пашхур был сыном Малхии; Маасай, сын Адиила, Адиил был сыном Иахзера, Иахзер был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Мешиллемита, Мешиллемит был сыном Иммера.
Библейской Лиги ERV
Другими служителями были: Адаия, сын Иерохама. Иерохам был сыном Пашхура, сына Малхии. Маасай, сын Адиела. Адиел был сыном Иахзера, Иахзер был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Мешиллемифа, Мешиллемиф был сыном Иммера.
Современный перевод РБО +
Адая, сын Иерохама, сына Пашху́ра, сына Малкии; Маса́й, сын Адиэла, сына Яхзеры, сына Мешуллама, сына Мешиллемита, сына Имме́ра;
Под редакцией Кулаковых+
Адая, сын Ерохама, сына Пашхура, сына Малкии; Масай, сын Адиэля, сына Яхзеры, сына Мешуллама, сына Мешиллемита, сына Иммера
Cовременный перевод WBTC
Там был ещё Адаия, сын Иерохама. Иерохам был сыном Пашхура, сына Малхии. И ещё там был Маасай, сын Адиела. Адиел был сыном Иахзера, Иахзер был сыном Мешуллама, Мешуллам был сыном Мешиллемифа, Мешиллемиф был сыном Иммера.
Елизаветинская Библия
и҆ а҆дїа́мъ сы́нъ ї҆ероа́мль, сы́на фасго́ра, сы́на мелхїа́ева, и҆ маасі́й сы́нъ а҆дїи́ла, сы́на є҆зі́рова, сы́на мосолла́млѧ, сы́на маселимѡ́ѳова, сы́на є҆мма́рова.
Елизаветинская на русском
и адиам сын иероамль, сына фасгора, сына мелхиаева, и маасий сын адиила, сына езирова, сына мосолламля, сына маселимофова, сына еммарова.